Spy Game
prev.
play.
mark.
next.

1:04:04
Oh, jebi ga.
1:04:07
Hej, šta se desilo sa
onim klincem?

1:04:09
Oh, pokušao je
da se popne na brdo.

1:04:11
To je na severnom
delu kampa.

1:04:14
Ako uspeju, ulaze u bezbednu
zonu gde mogu da dobiju lekove i hranu.

1:04:20
Naravno, moraju i da se vrate.
1:04:25
- Tako je, dušo.
1:04:31
- Zdravo.
- Zdravo.

1:04:36
Hteo bih da se vratim i
napišem prièu o doktoru.

1:04:39
Možda nešto
objavim za vas.

1:04:41
Za mene?
Da, da objavimo svetu
šta se ovde dogaða.

1:04:44
Pa, ne znam,
Terry.

1:04:48
Možda možemo nešto
da smislimo.

1:05:02
Kako god, Bishop je
napisao "jedan dan života"
o doktoru...

1:05:05
koji smo objavili u Times-u.
1:05:08
Tako, sa takvom vezom,
stvari su izgledale dobro.

1:05:10
Dobro je.
1:05:14
Sa druge strane,
to je bio Bejrut.

1:05:18
Nismo znali kada æe
doktor pregledati šeika,

1:05:21
ali nam je to bila jedina
šansa da ga sredimo.

1:05:23
Zato, nismo imali dovoljno
vremena za ulepšavanje,

1:05:26
što znaèi duplo više
seksa bez predigre.

1:05:33
- Halo?
- Stigao je Muir.

1:05:35
A? Možeš li brzo
da doðeš ovamo?

1:05:38
Dobro. OK.
Dobro.

1:05:41
U redu.
1:05:48
Šta nije u redu?
1:05:52
Uh, izraelske trupe.
Ulaze u Dolinu Bekaa.

1:05:56
Gde u Bekaa?
1:05:58
Na jugu.

prev.
next.