:11:02
Nìkteré smrtí pøímo hrozily.
:11:04
ádal Warnery, aby mu pomohli.
:11:07
"Nemùu tady ít, jestli
to bude pokraèovat.
:11:11
Bojím se posílat dìti do koly,
mùj dùm je v obleení.
:11:15
Nechci, aby se tu
ten film promítal."
:11:18
Mechanický pomeranè se hrál
úspìnì 61 týdnù,
:11:23
ale útoky tisku a vyhroování
jemu i jeho rodinì
:11:28
Kubricka pøimìly, aby film stáhl
z britských kin.
:11:32
Byl to udivující projev
reisérovy moci.
:11:36
Co jsme si z toho odnesli bylo,
e filmaø by mìl mít
:11:39
ALAN PARKER
filmový reisér
:11:40
takovou moc, aby mohl nìco
takového udìlat.
:11:44
Nikdo jiný by nedonutil
studio zastavit distribuci.
:11:50
Studia chtìjí vydìlávat peníze.
:11:53
e to dokázal,
nás vdycky udivovalo.
:11:57
Tenkrát jsem byl mladý
a napadlo mì:
:12:00
"To je mimoøádná vìc."
:12:02
Ale on mìl hlavnì vùli
to udìlat.
:12:06
Finanènì mu to ublíilo,
ale to mu bylo jedno.
:12:09
Jetì víc to finanènì pokodilo
Warner Bros., ale souhlasili.
:12:13
Nestálo jim to za to.
:12:16
lo jim o dobré vztahy
a o dalí Stanleyho filmy.
:12:20
Mít s ním smlouvu na zbytek
jeho ivota bylo dùleitìjí,
:12:26
ne jestli film pobìí v Anglii.
:12:28
Pro uvedení filmu Kubrick
pøekroèil roli reiséra,
:12:32
kdy mluvil Warner Bros.,
do distribuce filmu.
:12:37
Kdy vezmete vechny ty potíe
s pøípravou, natáèením,
:12:40
LEON VITALI
asistent Stanleyho Kubricka
:12:42
s postprodukcí, jak se snaíte
dát ten film dohromady
:12:47
a zkouíte vechno moné,
:12:49
tak proè najednou stát stranou,
tìsnì ne film uvidí diváci?
:12:54
Mechanický pomeranè
mìl druhý nejvìtí výdìlek
:12:57
v historii Warnerù,
hned po My Fair Lady.