:00:20
Kad pomislite na Cape Cod,
verovatno mislite na plae,
:00:23
jastoge, mala ribarska sela...
:00:26
Alija sam tamo odrastao
i prvo se setim bejzbola.
:00:30
VRUÆE IGRE
:00:33
Ovde se igra najbolji amaterski bejzbol u zemlji.
:00:36
ivotnaje prilika zaigrati ovde!
:00:40
Travu na stadionu Chatham
kosim od svoje 14. godine.
:00:43
Ali ovog je ljeta sasvim drukèije.
:00:49
Kad si igraè u studentskoj ligi
svakako eli ljetovati ovde.
:00:52
Gradiæi poput Yarmoutha i Dennisa,
Warehama i Chathama.
:00:56
Obitelji otvore svoje domove deci iz cele zemlje
:00:59
koja dolaze pokazati to znaju
lovcima na talente iz 1. Iige.
:01:03
Bok! Ja sam Billy Brubaker. Ovo je Miles...
:01:05
Dalrymple! lmate divnu kuæu!
:01:08
Kakvi su valovi?
:01:10
Neki od nas nismo nikad bili
ovako daleko od kuæe.
:01:13
A neki ljudi èudno poimaju
ulogu privremenih roditelja.
:01:17
Jesi li gladan, duo?
:01:20
Doði. Imam neto za tebe.
:01:24
Kau da svaki esti igraè iz prve lige
poèinje u Ligi Capea.
:01:28
Teko ih je i nabrojiti.
:01:31
Bagwell, Bell, Biggio,
Nomar, Moe Vaughn, Big Hurt...
:01:39
Gledao sam mnoge snove
koji se ostvaruju i umiru
:01:43
na travnatom terenu Cape Coda.
:01:46
Teko je to verovati, ali sad samja na redu.
:01:50
Sada æe lovci na talente promatrati mene.
:01:54
Sadja moram dati sve od sebe,
pri svakom bacanju.