1:13:00
Známe hodnì chlapcù
kteøí to dìlají pro ocenìní, Mr. Price.
1:13:04
- není , ani co povìdìt, nedostali jsme ceny --
- ale jetì...
1:13:08
... nezakládáme si na cenách.
1:13:10
Zdrování, obìdy...
1:13:12
... posílání prostitutek ke klientùm.
- Prostitutek?
1:13:15
- kdo posila prostitutky?
- kdo ne?
1:13:20
Naim základem je práce.
1:13:22
Kdy je skvìlá práce,
hovoøí za sebe.
1:13:26
To je vechno co potøebuji vìdìt.
1:13:28
Ale jste enatí, nìjaké dìti?
1:13:31
Ne, unikáme tìto rodinným vìcem
na nìjaký èas.
1:13:34
- Vìtinu naeho ivota.
- dobøe.
1:13:36
Protoe jestlie se obáváte o kvalitu ivota,
a nebo zanechání otcovství...
1:13:40
... a nebo nìkterou z tìch dalích
kecù Nového Vìku...
1:13:42
... Jakkoli vás mám rád,
mùeme pøestat právì teï.
1:13:44
Chci aby to byl vá úplný závazek.
1:13:48
Toto mùu udìlat.
1:13:50
- jetì máme dva týdny.
- co jsou dva týdny?
1:13:52
Vykopne ho pryè i tak.
Dobrý zásah.
1:13:55
Dík.
1:13:57
Ví co?
Mìla by jsem ho tam zamknout.
1:14:01
Mìla by jsem ho pøivázat k posteli.
1:14:03
Co, myslí e nemùe?
1:14:06
Nejde ho zastavit.
1:14:07
Nemùe lidí donutit aby dìlali
co nechtìjí.
1:14:10
To je celý problém, e?
1:14:13
Zároveò, znám takových jak Nelson.
1:14:18
Mùe je výkat víc ne výkaèku.
1:14:23
To je to co na nìm mám ráda .
1:14:27
To je taky to co mì na nìm
nejvíce dìsí.
1:14:30
Jen aby jste vìdìli, máme v záloze pár dobrých klientù.
1:14:34
Plus, pár prvensteví v nìkolika u nìkterých
nových zákazníkù. Take zaèínáme být
naplno vytíení.
1:14:38
Neprodáváte mi auto, Holland.
1:14:40
Frankly, nezaujal si mì.
Ale vae reputace vás pøedbìhla.
1:14:45
A kdy ho mám sebrat aby jsem získal tebe,
beru to.
1:14:49
Take tady je moje nabídka.
1:14:51
Je dobrá pokud sedíme
pøi tomto stole.
1:14:54
Oh, mùj --!
1:14:55
Lituji! Promiòte.
1:14:59
- to je v poøádku.
- Pøestaòte.