1:11:00
-Doamne!
-A spus cã nu s-a întâmplat nimic.
1:11:02
-Minte!
-Nu mint!
1:11:05
-Amy!
-Ce?
1:11:08
-Faci miºto!
-De ce aº face asta?
1:11:12
Nu ºtiu.
1:11:14
Dacã asta faci, am alte
treburi mai importante.
1:11:16
Da...
1:11:17
Cred doar cã vedem diferit lucrurile.
1:11:22
Nu cred.
1:11:24
De ce? Pentru cã ai decis
cã ai fãcut ceva rãu.
1:11:28
Chiar am fãcut.
1:11:30
Eu spun cã nu.
1:11:32
-Deci ce s-a întâmplat?
-Când?
1:11:35
Atunci.
1:11:36
Am fãcut sex.
1:11:38
-Amy.
-Ce?
1:11:40
Încerc sã fiu sincer.
1:11:42
De ce acum?
1:11:44
Pentru cã nu te-am vãzut de 10 ani.
1:11:46
Dar de ce acum?
1:11:54
Pentru cã...
1:11:56
atunci când am ascultat caseta
1:11:59
m-am prins.
1:12:01
ªi dacã nu o auzeai?
1:12:04
Da?
1:12:05
Ai mai spune asta?
1:12:07
Probabil cã nu.
1:12:09
Sau e pentru cã sunt eu aici?
1:12:11
-Adicã?
-Dacã locuiam în Alaska.
1:12:14
M-ai fi cãutat?
1:12:15
-Nu ºtiu.
-Ar trebui sã afli.
1:12:19
Bine.
1:12:21
Poate erai gelos pe Vincent.
1:12:23
ªi asta mã face încrezut?
1:12:26
-Puþin.
-De ce?
1:12:29
Te-am iubit.
1:12:32
Serios.
1:12:34
Te-am iubit în seara aceea.
1:12:39
Tu mã iubeai?
1:12:45
Nu.
1:12:48
Atunci de ce erai cu mine?
1:12:50
Nu ºtiu.
1:12:53
Poate e acelaºi motiv pentru care te-ai întors.
1:12:57
-Care?
-Îþi place sã-l enervezi pe Vincent.