The Glass House
prev.
play.
mark.
next.

2:33:03
Kada napišem uradak, èitam.
2:33:11
A ti si sigurno Ruby.
Imaš Iijepu sobu.

2:33:19
Oprostite na smetnji.
Lijepo ste udomiIi ovu djecu.

2:33:23
- HvaIa, dr. GIass.
- HvaIa vama.

2:33:29
Ispratit èemo vas.
2:33:32
Èitaš? Lažeš.
2:33:36
Pogodi od koga
sam nauèio.

2:33:52
Dragi g. Terry GIasse...
2:33:54
ŠkoIa Westcott žaIi
zbog vaše odIuke da...

2:33:56
...ne šaIjete djecu
u našu instituciju.

2:34:00
PriIožiIi smo vraèene èekove...
2:34:03
...u iznosu 30500 $.
2:34:10
Zbogom.
2:34:27
MisIim na vas.
Nadam se da ste dobro.

2:34:30
Javite se.
VoIi vas ujak Jack.

2:34:40
Naruèimo veèeru.
2:34:55
Kako ti se sviða
nova soba?

2:34:59
Nije mogIa doèi
u boIje vrijeme.


prev.
next.