The Last Castle
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
- Fortsæt.
- Drenge, stop et øjeblik.

:50:06
Hold inde med arbejdet.
:50:09
Hold inde.
:50:12
Måske skulle du gå først.
:50:17
Sæt dit navn på muren.
Hey, hold inde med arbejdet.

:50:21
Kom nu.
Sæt dit navn her.

:50:25
Stav det.
A... G-G-G.

:50:30
- Slynglerne har det færdigt, sir.
- Virkeligt?

:50:34
De kalder Irwin for "chef".
Det er deres ord for general.

:50:37
de har også andre navne
for andre titler, sir.

:50:41
Alle der har været kaptajn er "Boss".
Segenter er "Sport" og menige er "Pal".

:50:45
Leger soldater, sir.
:50:49
- Hjerte og sjæl.
- Sir?

:50:52
Han opbygger en struktur af loyalitet.
Han giver dem selv respekt...

:50:56
i bytte for adlydelse.
:51:00
Generalen opbygger sig selv en hær.
:51:03
Han kan have deres hjerte og sjæl, sir.
Sålænge vi har dem med kugler.

:51:06
- Godt formuleret, korporal.
- Tak, sir.

:51:09
Kaptajn.
:51:16
- Hent ham til mit kontor.
- Hvem, sir?

:51:18
- Prinsen fra Venezuela. Hvem tror De?
- General Irwin?

:51:20
Hr. Irwin.
:51:24
Da De ankom, stillede jeg Dem et spørgsmål.
Jeg må spørge Dem igen.

:51:28
Hvad venter De af Deres ophold
her på borgen, Hr. Irwin?

:51:32
Og mit svar er det samme som dengang.
:51:34
Få det overstået. Komme hjem.
:51:36
Det siger De, men alt, hvad
De har gjort, har modsagt dette.

:51:41
Disse mænd er ikke her på grund at
ubetalte parkeringsbøder og trafikforseelser...

:51:46
Jeg har ingen anelse om,
hvorfor de er her, oberst.

:51:48
Jeg tænkte blot på at minde dem om...
:51:50
nogle af de gode ting de
har gjort, fremfor de værste.

:51:53
Ja, det var... det var det samme,
min forgænger plejede at sige.

:51:56
I hans sidste to år her,
var der syv flugt forsøg...

:51:58
tolv voldelige overfald på officerer
og kontorfolk, herunder en dræbt.


prev.
next.