The Last Castle
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Generalen opbygger sig selv en hær.
:51:03
Han kan have deres hjerte og sjæl, sir.
Sålænge vi har dem med kugler.

:51:06
- Godt formuleret, korporal.
- Tak, sir.

:51:09
Kaptajn.
:51:16
- Hent ham til mit kontor.
- Hvem, sir?

:51:18
- Prinsen fra Venezuela. Hvem tror De?
- General Irwin?

:51:20
Hr. Irwin.
:51:24
Da De ankom, stillede jeg Dem et spørgsmål.
Jeg må spørge Dem igen.

:51:28
Hvad venter De af Deres ophold
her på borgen, Hr. Irwin?

:51:32
Og mit svar er det samme som dengang.
:51:34
Få det overstået. Komme hjem.
:51:36
Det siger De, men alt, hvad
De har gjort, har modsagt dette.

:51:41
Disse mænd er ikke her på grund at
ubetalte parkeringsbøder og trafikforseelser...

:51:46
Jeg har ingen anelse om,
hvorfor de er her, oberst.

:51:48
Jeg tænkte blot på at minde dem om...
:51:50
nogle af de gode ting de
har gjort, fremfor de værste.

:51:53
Ja, det var... det var det samme,
min forgænger plejede at sige.

:51:56
I hans sidste to år her,
var der syv flugt forsøg...

:51:58
tolv voldelige overfald på officerer
og kontorfolk, herunder en dræbt.

:52:03
Siden jeg fik kommandoen,
har det været nul flugt forsøg...

:52:05
nul voldelige overfald,
og nul dødelighed.

:52:08
Nogen sætter spørgsmålstegn
ved mine metoder, men de virker.

:52:11
Ingen soldat er dræbt unødvendigt
under min kommando, Hr. Irwin.

:52:15
Ser De, jeg deler også en kommandørs byrde.
:52:18
De tror måske ikke, at jeg nogensinde
har sat min fod på en slagmark...

:52:20
men det er fordi, De aldrig har siddet
bag dette bord... dette bord.

:52:24
Mine mænd og jeg er
i umådelig undertal.

:52:26
Vi tilbringer hver dag
bag fjendens linier.

:52:29
Fordi, tage endelig ikke fejl af det,
Hr. Irwin, de er fjenden.

:52:33
Men, jeg behøver ikke at
retfærdiggøre mig selv, gør jeg?

:52:36
Jeg ved det ikke.
:52:38
Gør De?
:52:43
Denne mur...
:52:45
der har været fokus for så megen... spænding...
:52:50
og turmult...
:52:52
...om ca. to minutter,
vil der ikke længere være nogen mur.


prev.
next.