The Last Castle
prev.
play.
mark.
next.

:27:05
Καλησπέρα, κύριε.
:27:07
Μη με αποκαλείς έτσι. Δεν είμαι...
:27:09
Κατέβασε το χέρι σου.
:27:23
- Μου δίνετε την άδεια να μιλήσω, κύριε;
- Τι;

:27:26
'Ηθελα απλώς να πω...
:27:28
καλωσήλθατε στο Κάστρο, κύριε.
Χαίρομαι που είστε κι εσείς επάνω.

:27:32
"Επάνω"; Στο ναυτικό ήσουν, αγόρι μου;
:27:35
'Οχι, κύριε. Στους πεζοναύτες.
:27:39
Τι βαθμό είχες, όταν σε συνέλαβαν;
:27:42
Δεκανέας ή συνταγματάρχης.
Φαντάζομαι δεκανέας.

:27:45
Μάλιστα, κύριε.
:27:46
Γιατί βρίσκεσαι εδώ; Τι έκανες;
:27:50
'Ετσι είν' η ζωή.
:27:52
Δεν έκανα τίποτα.
:27:54
'Ηταν ένα λάθος.
:27:59
Εντάξει.
:28:02
Χτύπησα κάποιον...
:28:05
πολύ άσχημα.
:28:10
Πόσον καιρό είσαι εδώ;
:28:12
Δυο χρόνια.
:28:14
- Πόσον καιρό ακόμα έχεις;
- Τέσσερα χρόνια...

:28:16
οκτώ μήνες και 11 μέρες.
:28:18
Αυτό το λάθος...
:28:20
μόνο αυτό έκανες;
:28:23
Μόνο αυτό.
:28:25
Απλώς ήταν μια μέρα στη ζωή σου;
:28:28
Μη βιάζεσαι.
:28:30
'Εχεις πολύ ελεύθερο χρόνο.
:28:33
'Ηταν πέντε δευτερόλεπτα, κύριε.
:28:36
'Ησουν πεζοναύτης για δύο χρόνια
και βίαιος εγκληματίας για πέντε δεύτερα.

:28:40
Μάλιστα, κύριε.
:28:42
Σύμφωνα με τους υπολογισμούς μου,
αυτό σε κάνει κυρίως πεζοναύτη.

:28:47
98 τοις εκατό, θα έλεγα.
:28:51
- Μάλιστα.
- Τότε να φέρεσαι έτσι. 'Ισια το κορμί.

:28:54
Προηγουμένως που έπιανες τα μαλλιά σου,
τι ήταν αυτό;

:28:58
'Ηταν χαιρετισμός.

prev.
next.