:07:03
- Får jag tala uppriktigt?
- Varsågod.
:07:05
Med all respekt, general,
vet jag inte vad ni kan ha hört.
:07:09
Men innan ni vistats på gården med kräken här -
:07:13
- vet ni inte vad som händer där inne.
:07:16
Jag förstår.
:07:18
Men om jag hör nån mer rapport
om nån som dör under ditt befäl -
:07:23
- är du färdig här. Förstår du?
:07:26
Ja, sir.
:07:33
Vad Irwin beträffar anser jag
att han är lika frisk som du och jag.
:07:37
Jag önskar att han inte var det.
:07:39
Jag vill gärna ha en ursäkt att ta honom härifrån.
:07:42
Men enda möjligheten att så sker
är att du begär det.
:07:48
Det är riktigt, sir.
:07:50
Säg att du inte klarar av honom, sen är han borta.
:07:56
Jag tror jag klarar av honom, sir.
:08:00
Var försiktig, överste.
:08:07
"Eugene R Irwin."
:08:12
"General löjtnant i USA:s armé,
vägrade lyda en order" -
:08:17
- "att evakuera Burundi
från sin högsta befälhavare..."
:08:21
Det är presidenten, om ni inte visste det.
:08:25
"...och utsåg en pluton män att infånga
Jackson Ngwe, en lokal krigsherre."
:08:30
"Pålitlig information ignorerades -"
:08:34
"- och general Irwins spaningsgrupp
gick in i staden 03.00."
:08:37
"Åtta man togs till fånga och avrättades."
:08:42
Pålitlig...
:08:45
...information ignorerades...
:08:48
...åtta man...
:08:51
...avrättades.
:08:57
Jag vill få er att förstå
vilka konsekvenser det kan få -