The Mexican
prev.
play.
mark.
next.

:39:06
- Du trenger ikke være her.
- Jeg følger erfaringen.

:39:10
- Jeg hører ikke noen stråle.
- Lampefeber.

:39:15
Se deg omkring.
Det er ikke engang noe vindu.

:39:18
Hva mente du med at dere har levd
hans liv i evigheter?

:39:23
Jeg mente det ikke bokstavelig.
:39:25
Jerry har jobbet for Margolese
i fem år minus én dag.

:39:29
- Det er lenge.
- Det høres ut som en fengselsdom.

:39:33
Arnold Margolese kom i fengsel
på grunn av Jerry.

:39:40
Sladret Jerry på Margolese?
:39:43
Nei. Jerry krysset Ventura...
Du vet, ved Laurel Canyon.

:39:47
Han kjørte på rødt
:39:51
og smalt inn i Margoleses Cadillac.
:39:53
Margolese ble tatt fordi
det lå en person i bagasjerommet.

:39:58
Er det derfor
Margolese kom i fengsel?

:40:04
- Var personen levende eller død?
- Levende.

:40:08
Hva var problemet da?
:40:10
Han skulle vel dø.
:40:12
Ellers hadde han ikke ligget
i bagasjerommet.

:40:16
Jeg trodde du var ekspert på området.
:40:21
- Han hadde sett noe.
- Uansett hva fyren hadde sett,

:40:24
så kunne han fortelle politiet det.
:40:27
Det var jo Jerrys skyld, så Margolese
tvang ham til å jobbe for seg.

:40:32
Hele forholdet mitt er blitt avsporet
:40:35
fordi han ikke
ser seg for bak rattet.

:40:40
Jeg kan ikke når du er her.

prev.
next.