The Mexican
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:29:02
Bunun yanýtý
pek çok deðiþkene baðlý.

:29:07
- Irzýma mý geçecek misin?
- Hiç sanmýyorum, hayýr.

:29:13
O halde ne istiyorsun?
:29:16
Sanýrým ölen adamla
ayný þeyi. Tabancayý.

:29:23
Jerry'nin Meksika'dan getirmekte
zorlandýðý tabancayý.

:29:29
Margolese adýna çalýþan
Bernie Nayman hesabýna çalýþýyorum.

:29:33
- Bu isimleri duymuþsundur.
- Evet, duydum.

:29:36
- Kocan onlar için çalýþýyor.
- Hayýr.

:29:39
Ama öyle.
:29:41
O bencil, yalancýnýn onlar için
çalýþtýðýný biliyorum. O kocam deðil.

:29:45
Jerry senin her neyinse
baþý büyük belada.

:29:49
Baþý o kadar belada biri
geleceðinden büyük tedirginlik duyar.

:29:54
Doðru karar veremez.
:29:56
O tabancayla
ilgilenen pek çok kiþi var.

:29:59
Durum þu;
:30:01
kýzý kontrol eden,
tabanca olayýný kontrol eder.

:30:06
Rehine miyim? O adamý bir tabanca
için mi uçurdun?

:30:10
- Tam Jerry'lik. Bak...
- Otur.

:30:21
Bak. Jerry'yle ayrýldýk,
bu yüzden ne yapýyorsa...

:30:27
Ne yaptýðýný bilmiyorum.
Benimle bir ilgisi yok.

:30:33
- Hoþ bir kýza benziyorsun.
- Teþekkür ederim.

:30:37
Ama hayati tehlikenin olduðu bu tür
durumlarda insanlar yalan söyler.

:30:45
Demek beni öldüreceksin?
:30:49
Pekala, bak.
:30:52
Her þey yolunda gider, Jerry bu iþ
daha da sarpa sarmadan dönerse

:30:56
bunun olacaðýný sanmam. O bana
silahý verir, ben de seni ona.


Önceki.
sonraki.