The Point Men
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Njihova krv je na tvojim
rukama, pederu.

:33:05
Toni, dosta je bilo! Hajde!
:33:07
Nemaš ništa od toga.
Baš ništa.

:33:17
Ulazi.
:33:18
Èula sam za Pitera.
:33:20
Molim te uði.
:33:24
Gde ideš?
:33:26
Ostavi me bilo gde.
:33:28
Izraziæu se drugaèije.
:33:30
Znam da ideš u kancelariju za avionski
saobraæaj ili u putnièku agenciju.

:33:33
Moje pitanje je, u koju?
:33:37
Znam naèin na koji razmišljaš.
:33:40
Znam šta æeš da uradiš.
:33:43
Neæeš da...
Ne, neæu da te prijavim.

:33:48
Da li misliš da sam lud?
:33:49
Mislim da se nešto veoma
èudno i veoma opasno dogaða.

:33:54
Evo.
:33:56
Dosije koji si tražio.
:34:00
Hvala.
:34:05
Otvori!
:34:15
Veæ sam se spakovao.
:34:16
Kako to da nisam iznenaðen?
:34:19
Rešiæemo ovo razgovorom!
:34:22
Imam let sutra ujutru.
:34:24
Preziri me onda!
Imaš dosije?

:34:25
Malo poštovanja!
:34:27
Uði.
:34:32
Hajde da pretpostavimo za trenutak,
kao argument, da si u pravu.

:34:36
Da je Amarova smrt bila iscenirana.
:34:38
Od strane koga?
:34:40
Ne od PLO-a.
:34:41
Oni pokušavaju da naprave
dogovor sa nama.

:34:44
Ovi ljudi nemaju dobit od Amarovih
ubistava Vebera i Hauzera.

:34:50
Nemaju ništa od toga.
:34:51
Prièaš o Amaru kao da je neki tip iz
MBA-a koji pravi poslovni potez!

:34:56
Ovo je Bliski Istok, za ime Božje!
I ovaj tip je stara garda.


prev.
next.