The Princess Diaries
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:12:01
Oj. Jag ska förvara den säkert.
:12:04
Jag ska ta väl hand om den.
:12:11
Så, vad ville du
tala med mig om?

:12:12
Något
som jag tror kommer att ha...

:12:14
en väldigt stor inverkan
på ditt liv.

:12:17
Jag har redan haft tandställning.
:12:18
Nej, det är större
än orthodonti.

:12:21
Teet är serverat, frun.
:12:32
Amelia, har du nånsin hört talas...
:12:34
om Eduard Christoff
Phillipe Gerard Renaldi?

:12:38
Nej.
:12:39
Han var kroprins
av Genovia.

:12:42
Hmm.
:12:44
Vad är det med honom?
:12:46
Eduard Christoff
Phillipe Gerard Renaldi...

:12:51
var din far.
:12:52
Visst, säkert.
:12:55
Min far var
prinsen av Genovia.

:12:57
Visst. Du skojar.
:12:59
Varför skulle jag skoja
om någonting sådant?

:13:04
Nej! För om han verkligen var
en prins, så är jag-

:13:07
Exakt.
:13:08
Du är inte bara
Amelia Thermopolis.

:13:10
Du är Amelia Mignonette
Thermopolis Renaldi...

:13:15
Prinsessa av Genovia.
:13:20
Jag? Prinsessa?
:13:23
Håll käften!
:13:27
Ursäkta?
Håll käften?

:13:29
Ers Höghet, i Amerika...
:13:30
betyder det inte alltid
"Var tyst."

:13:32
Här kan det betyda,
"Wow", "Åh fan", "Fräckt"--

:13:34
Åh, jag förstår.
Tack.

:13:36
I allafall,
du är prinsessan.

:13:40
Och jag är
Drottning Clarisse Renaldi.

:13:44
Varför skulle du välja mig
till din prinsessa?

:13:47
Efter din fars död,
är du den naturliga arvtagaren...

:13:51
till tronen av Genovia.
Sådan är vår lag.

:13:54
Jag är kunglig genom giftemål.
:13:56
Du är kunglig genom blodet.
:13:58
Du kan härska.

föregående.
nästa.