The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Ne sluti na dobro.
:01:04
Voliš li nas još?
:01:05
Naravno da volim.
:01:07
A mamu?
:01:08
Da, puno, ali ona me je zamolila da odem.
Moram poštovati njenu volju.

:01:12
- Jesmo li mi krivi?
- Ne.

:01:14
Žrtvovali smo
neke stvari zbog vas,

:01:17
ali niste krivi.
:01:21
Zašto te onda
zamolila da odeš?

:01:24
Ne znam više.
:01:28
Možda joj nisam bio
dovoljno veran.

:01:32
- Ali ona kaže...
- Pustimo sad to, Chassie.

:01:35
Nikad se nisu službeno razveli.
:01:38
Hvala, Pagoda.
:01:39
Etheline Tenenbaum
zadržala je kuæu i decu.

:01:42
Najveæu brigu je vodila
o njihovom obrazovanju.

:01:45
Prièekaæu.
:01:47
Hvala.
:01:48
Treba mi 187 dolara.
:01:50
Ispuni èek sam.
:02:04
Napisala je knjigu o tome.
:02:06
ETHELINE TENENBAUM,
FAMILIJA GENIJALACA

:02:11
Gospodin u plavom džemperu.
:02:13
- Imam dva pitanja.
- Izvolite.

:02:16
CHASOVA SOBA
(DRUGI SPRAT)

:02:18
Chas je, još od osnovne škole
:02:20
jeo u svojoj sobi.
:02:22
Stajao je uz sto s kafom
kako bi uštedeo na vremenu.

:02:25
RADNI CENTAR
:02:27
FINANSIJSKI ÈASOPISI
:02:29
SEF
:02:31
U šestom razredu je pokrenuo
uzgoj miševa dalmatinera

:02:35
i prodavao ih trgovini kuænih
ljubimaca u japanskoj èetvrti.

:02:40
U tinejdžerskim godinama je
poèeo kupovati nekretnine.

:02:42
Kao da je prirodno shvatao
:02:45
meðunarodne finansijske odnose.
:02:47
Ugovorio je kupoprodaju
oèevog letnjikovca.

:02:51
Na Eagle`s lslandu.
:02:58
Ne pomeraj se, Chassie.

prev.
next.