The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Ali, bilo mi je èudno kad si
rekao da si zaljubljen u nju.

:40:07
Udata je, znaš.
:40:08
Da.
:40:10
I sestra ti je.
:40:13
Usvojena.
:40:17
ÈETVRTO POGLAVLJE
:40:25
- Gde su moje enciklopedije?
- Spremljene su.

:40:28
Do vraga, uzeli ste mi ih.
Ovo je ponižavajuæe.

:40:31
Žao mi je. Žalite se...
:40:33
Kuda da odem?
Postaæu beskuænik.

:40:35
Rado æu vam rezervisati mesto
u drugom hotelu.

:40:38
Pasji skote!
:40:40
- Zdravo, Dusty.
- Zdravo.

:40:43
- Imaš 25 centi?
- Naravno.

:40:48
Richie? Zdravo.
:40:50
Tata je.
:40:55
Mislim da je jako usamljen.
:40:57
Više nego što pokazuje. Možda
èak više nego što i sam misli.

:41:02
Jesi li razgovarao s njim o tome?
:41:04
- Kratko. Pristao je...
- Oprosti,

:41:06
ali možda sam malo zbunjen.
Šta ono predlažeš?

:41:10
Da doðe ovamo i uzme moju sobu.
:41:12
- Jesi li poludeo?
- Nisam.

:41:14
Bilo bi mu udobnije...
:41:18
- Koga boli kurac?
- Mene.

:41:20
Pušiko!
:41:22
Izlizana ulizice.
:41:25
Daj, nemoj...
:41:26
Ne mešajte se,
ovo je porodièna stvar.

:41:29
Ne obraæaj mu se tako.
:41:31
- Zovi me Henry.
- Radije g. Sherman.

:41:33
- Zovi ga Henry.
- Zašto?

:41:34
- Ne poznajem ga dovoljno.
- Poznaješ ga 10 godina.

:41:37
Kao tvog raèunovoðu g. Shermana.
:41:39
A gde æeš ti spavati?
:41:41
Na spratu.
:41:42
- Imamo vreæu viška...
- Uzi!

:41:45
- Ne smeta nam. Drag nam je.
- Ko? Dida?

:41:47
- Dida?!
- Može spavati u sobi iznad naše.

:41:50
Ari! Ti ne odluèuješ.
:41:51
A ni ti.
:41:53
On je veæ gore.
:41:57
Šta?
:41:58
Mislim da spava
zbog lekova koje uzima.


prev.
next.