The Royal Tenenbaums
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
i da je razumeš bolje od ikoga.
:48:04
Mogu li ti se poveriti?
:48:11
Dobro.
:48:14
Mislim da me vara.
:48:18
Potpuno sam skrhan.
:48:20
Ne znam kome da se obratim.
:48:23
Bi li mi dao kakav savet?
:48:26
Ne znam. Šta želiš?
:48:29
- Ne znam...
- Skupiti ljude i srediti ga?

:48:32
Ne, mislio sam da...
:48:38
Šta misliš, gde je?
:48:40
Ne znam.
:48:45
Pogledajmo novosti.
:48:48
Slažem se.
Zato imamo tržišne mreže.

:48:53
Da odemo do japanske
èetvrti po petarde?

:48:57
Šta tebi treba?
:48:59
Ništa. Vidim da ti rade proraèune.
:49:03
Molim te, ne dolazi ovamo.
:49:06
Chas je upregnuo svoje
sinove kao volove, Ethel.

:49:10
On ima svoje razloge.
:49:12
Znam, ali ne može ih odgajati
tako da se boje života.

:49:15
Mora im usaditi i malo bezobzirnosti.
:49:19
Mislim da je to užasan savet.
:49:22
Ne misliš.
:49:25
Idemo na boks
i kurs samoobrane.

:49:28
Ne mislim na èasove plesa
veæ na uništavanje protivnika.

:49:34
Na pravu borbu.
:49:39
Kako to misliš?
:49:40
# Mama pidžama
skotrljala se s kreveta #

:49:42
# I otrèala
u stanicu policije #

:49:44
# kad je tata to otkrio,
da vièe je poèeo #

:49:48
# I krenuo je sa
istragom #

:49:50
# protiv zakona #
:49:53
# bilo je protiv zakona #
:49:55
# što mama vide,
bilo je protiv zakona #


prev.
next.