:49:16
Toto je ná trezor.
:49:23
Moderný trezor na klenoty,
tohtoroèný model.
:49:26
Ak je nový, bude problém
zohna nákresy.
:49:29
Máme vetky tohtoroèné návody.
:49:31
- Skutoène?
- Hej. Èo ete?
:49:34
Ok, zabezpeèenie je od
Ironclad Security.
:49:37
Je to ve¾ká priemyselná akciovka.
:49:38
Starajú sa o ve¾a
tátnych budov tu naokolí.
:49:41
Lene táto budova je dos stará.
Linky sú ahané vade dookola.
:49:44
¼ahko ich nájdem. Viem sa napichnú
na troch alebo taroch miestach.
:49:47
a necha a pres odtia¾, lene
potrebujem prístupové kódy.
:49:50
H¾adal som ich.
Nemajú ich tam.
:49:52
Musia by v Ironclad.
Neviem èo s tým.
:49:55
Ok.
:49:58
Èo, zavolá niekoho?
:50:04
- Hej? Kto je to?
- To som ja. Stiahni hudbu!
:50:09
Hej, Nick. Som v riti.
:50:12
Matka je úplne bezprízorná.
:50:14
Poèúvaj ma dobre.
:50:16
Ironclad Security.
:50:17
- Ve¾ká fabrika.
- Hej.
:50:19
Potrebujem prístupové kody
pre colný sklad.
:50:22
No neviem.
nemôem sa sústredi.
:50:24
Nespal som u, kolko, mesiac.
Poèkaj, aký sklad?
:50:28
Montreal.
:50:31
Neèúra si pred vlastné dvere.
:50:32
Vdy si vravel, e nezoberie dob
tu v Montreale.
:50:35
- Viem, viem. Spraví to pre mòa?
- Steven!
:50:38
S kým sa to rozpráva
v takejto dobe?
:50:39
Mám tu kamaráta
na zasraton telefóne, matka!
:50:44
- V poriadku-- Si ok?
- Ona je úplná mora.
:50:48
Dobre, povedz mi presne
èo vlastne potrebuje.
:50:50
Sekundu. Mám tu niekoho
kto ti to povie presne.
:50:54
Len mu povedz èo potrebuje.
:50:56
Potrebujem osobitné vypínacie
a resetovacie kódy pre celý systém.
:50:59
A tie individuálne kódy pre jednotlivé sektory...