:12:03
Ýþte Bermuda'dan döndü.
:12:06
Seyahatiniz güzel miydi?
:12:07
Ýyi, eminim sizin için
bu kadar ilginç olamazdý.
:12:12
Tanrým ! sana bakmama izin ver. veya Durda sana bi bakýyým
:12:15
Bok gibi görünüyorsun.
Sakladýðýn þey ne?
:12:18
Jean-Claude,
Bize iki numaradan aç.
:12:20
Tabi
:12:28
Bize küçük bir yer aç.
Teþekkürler.
:12:34
Emin ol
:12:36
Ýþte burdayýz.
:12:42
Bermuda.
:12:47
Oh, Tanrým.
:12:50
Güzel
:12:52
- Orasý oldukça gergin.
- Güzel.Bu seni ayakta tutar.
:12:58
Önemsiz geliþmeler var.
:13:01
- Müþteri kaybettik.
- "Kaybettik" demekle neyi kastediyorsun?
:13:04
Þu anda yerin bir kaç metre altýnda prinç bir tabutun içinde.
:13:07
bir daha hiç sesi çýkmayacak
:13:10
Peki, öncelikle harcamalarým için
20,000 alýyorum.
:13:12
Su an o iþin peþindeyim,
bitince de arti 250 alacaktim.
:13:15
Sana iyi davranmayacaðýmý düþünmüyorsun deðilmi?
:13:17
Senin harcamalarýný ve bunlarýn hepsini karþýlayacaðýmýmý düþünüyorsun?
:13:19
Sorun harcamalarýmý karþýlama deðil.
Bu para.Baþka bir alýcý bulursun.
:13:22
Tanrý aþkýna olur ama
içine edilr
:13:25
Bu þey uzun sürecek.
Sabýrlý olmak zorundasýn.
:13:27
Bir dakika bekle .
Peki ya buna ne dersin?
:13:31
Elindeki büyük olan için
:13:34
Dört milyon dolar
senin elinde.
:13:37
- Dört milyon?
- Hayatýn boyunca hayal ettiðinden daha çok
:13:39
Þimdiye kadar ki yaptýklarýmýzdan daha fazla.
:13:42
4 milyon mu?
Sen ne yapmaya çalýþýyorsun
:13:44
Bu parçayý buldum
gerçekten olaðanüstü birþey
:13:47
Avrupa antikasý,
zarif...
:13:51
ve neye sahip olduðunun
farkýnda bile olmayan bu salaðýn
:13:54
neye sahip olduðumuzu bilmiyoruz
:13:56
ve neyazýk ki...
:13:59
alýkonuldu
geçiþte, biraz.