1:17:01
Neøekl jsem ti vechno,
ale to, co jsem ti øekl, byla pravda.
1:17:05
Je jen málo lidí, kterým mùe...
1:17:08
øíct pravdu.
1:17:09
U ostatních je to jiné. Tìm se musí...
1:17:12
ít na míru.
1:17:14
Pomoct. Ano.
1:17:17
Lichotí jim. Pøehání.
1:17:21
A oni ti zaènou vìøit, Harry.
1:17:24
Jejich vùdce je Michelangelo Abraxas.
1:17:26
Mnozí ho jistì znají
jako nepolapitelného Pimpernela...
1:17:30
z lidového hnutí proti generálovi Noriegovi.
1:17:34
Abraxasje mu prokázané bezúhonnosti,
vycvièený k tajnému boji.
1:17:39
Jeho sekundant,
se stejnými schopnostmi a odhodlaností,
1:17:44
je ena, krycí jméno Marta,
1:17:46
také veteránka odporu proti Noriegovi.
1:17:50
Kvùli utajení je zamìstnaná
jako recepèní úøednice...
1:17:53
u naeho pøedního panamského agenta,
proslulého Buchana.
1:17:58
Dovolte mi poznámku, Elliote,
Tichá opozice nevysílá rádiové zprávy.
1:18:04
Polovina z nich ani nemá telefon.
Proè by si jinak øíkali "tichá"?
1:18:09
Jsou ivotní silou, ne ambasádou.
1:18:12
Rybáøi,
1:18:14
drobní farmáøi, rolníci, chudáci,
studenti bez penìz,
1:18:18
ti, které bychom nezamìstnali
ani jako døevorubce.
1:18:21
Proè je máme podporovat, Henry?
1:18:23
Neudìláme-li to my, udìlá to nìkdo jiný.
1:18:26
Tichá opozice
je nová Panama nového tisíciletí.
1:18:29
A podchytíme-li je od zaèátku,
1:18:32
bude to ten nejsladí a nejlacinìjí zpùsob,
jak zachránit prùplav.
1:18:36
Myslíte si, vy osobnì,
e Abraxas je moný budoucí president?
1:18:43
Abraxas je tøída. Odváný,
1:18:46
neposkvrnìný, neúplatný.
1:18:49
Takový by mìl formovat národy.