The Tailor of Panama
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Ja se bavim
informacijama. Traèevima.

1:01:04
Harry zna o traèevima.
1:01:05
Pametan je, skroman.
1:01:08
Ima sjajne veze, a nema uticaja.
1:01:10
Govoriš li o špijuniranju?
1:01:13
Oh, to je preteška reè
za ono što Harry radi.

1:01:18
-Da li mu plaæaš?
-Nema novca, žalim.

1:01:22
Samo èast
i privilegija službe.

1:01:27
Je li zato preturao
po mojim papirima?

1:01:31
Oh, ne. Harry.
1:01:33
Oh, blagosloven da je.
1:01:36
Stvarno je otišlo predaleko.
1:01:40
Špijunira svoju ženu.
1:01:46
Strašno mi je žao.
1:01:49
Pa ipak, ti poznaješ kanal, zar ne?
1:01:52
Ti si Ernie Delgadova desna ruka.
1:01:56
Harryje svestan da oèajno želimo
da znamo šta æe od toga ispasti.

1:02:02
Kanal æe biti voðen kao i uvek.
1:02:07
Ernie Delgado æe se pobrinuti za to.
1:02:09
Èak i da je tako...
1:02:11
...ipak je to naša glavna vena.
1:02:13
Ne možeš nas kriviti ako
nam treba uveravanje.

1:02:19
Harry samo želi da pomogne.
1:02:22
Nemoj...
1:02:25
...da ga koristiš.
1:02:28
Volim ga.
1:02:31
Obje ga volimo.
1:02:33
Idem da plivam.
1:02:37
-Evo jednog.
-Gde?

1:02:38
-Tamo gore.
-Oh, da!

1:02:39
Oh, sladak je!
1:02:46
Pa....
1:02:49
Reci mi, kako je Hari
osvojio tvoje srce?

1:02:55
Ovde sam porasla...
1:02:57
...pored vojnièina
i inžinjera poput mog oca...


prev.
next.