The Wash
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
pentru un avans.
:58:03
Eu doar incerc sa am grija sa nu fii
concediat.

:58:05
- Nu ma poti tu concedia!
- Nu pot sa fac nimic cu tine.

:58:08
Ce-ar trebui sa faci tu e sa mergi sa-mi
cumperi niste chipsuri!

:58:12
- Stii de ce ...?!
- Uite-l.

:58:14
Pentru ca esti un delicvent!
Labagiule!

:58:17
Incearca el sa-mi strice afacerea!
:58:21
Imi dai $50,
si imi dai si cei $19 ai tai,

:58:23
- Vi le vand pe amandoua --
- Hei, Dee!

:58:28
Cum ziceam, vere,
sunt aici toata ziua.

:58:30
Vino sa ma vizitezi.
Adu-ti si banii.

:58:32
- Stai sa iau pliculetul.
- Dispari de aici.

:58:43
Hei!
:58:45
- Imi amintesc de tine.
- Oh, deci acum iti amintesti.

:58:49
Da.
:58:50

:58:53
Dar pun pariu ca pe frate'meu nu ti-l amintesti.
:58:56
Pai nu ne-ai facut niciodata cunostinta.
:59:05
Ba', ba', ba', nu...
:59:07
Stai sa-ti explic.
Vezi, e o mare, mare--

:59:11

:59:13

:59:15

:59:41
Hei! Trezeste-te!
:59:46
Ce-ai patit?
:59:48
Ai fost batut?
:59:55
L-ai vazut pe tipul asta?

prev.
next.