:35:01
Musím telefonovat.
:35:03
Zlatíèko, vím, e nemá èas.
Ale ani já ne.
:35:05
-Zdrujete hodinu.
-Ona je s ním.
:35:07
V poøádku.
:35:08
Marry, dávej mu pozor na palec.
Poranil si ho, kdy zachraòoval nìjakou babku.
:35:12
-Promiò, já nemùu.
-Koukni, jsem pøed zásnubami.
:35:14
Zajímavý výbìr slov.
:35:16
Kvìtinky, je èas rozkvetnout a kvést.
:35:19
Evidentnì tady máme lidi,
co se bojí tancovat.
:35:22
Vìøte mi, ten strach musíte pøekonat.
:35:26
Take, co budeme dìlat...
:35:29
já pustím hudbu, a vy budete tancovat...
:35:32
a já Vás budu sledovat.
:35:34
Dobøe, Rene?
:35:35
Ano, dìkuji.
:35:35
Ano, dìkuji.
:35:39
Marry, nechtìla bys tancovat?
:35:41
Neboj se. Tancuj. Tancuj.
:35:45
Ano.
:35:48
-Stará babka, jo?
-Poslouchej, tohle je...
:35:51
-Øíkal si, e se jmenuje Steve.
-Já jsem Steve.
:35:53
Moje pøíjmení je Edison.
France mi øíká Eddie. Je to pøezdívka.
:35:56
Mám pro Tebe lepí.
Co tøeba hrubej odpornej podvodník...
:36:00
Kdy myslí...
:36:01
Na to na co myslím je,
e potøebuju maèetu a kletì.
:36:04
Okej.
:36:09
-Ten den, kdy se Ti to stalo.
To byl mimoøádný den.
:36:12
To byl. el jsem pozdì.
:36:13
Jak hezké.
:36:15
Mìl jsem se setkat s France
a s naí svatební organizátorkou,
kterou bys mohla být ty.
:36:18
Jaký jsou ance?
:36:20
Tancujte. Tancujte!
:36:25
Nevymlouvej se.Neøekl jsi to,
protoe se nechce oenit.
:36:28
-Vím to celou dobu.
-Ví, co?
:36:31
Proè si øekl svojí snoubence,
e jsi zachránil starou babku.
:36:35
Pøesnì!
:36:36
Myslí si, e se chce oenit, ale ty nechce.
:36:39
Jsi ubohý a popletený,
hledá rozptýlení na kadém rohu.
:36:43
Mary, neví, o èem mluví.
:36:45
Jo?
:36:47
Proè jsi el se mnou do toho kina?
:36:48
Proè el Steve s Tebou?
Podívejme se.
:36:51
Nejdøív, Steve má rád tyhle filmy.
:36:54
Steve mìl volno.
:36:55
Steve mi øekl, "Hej, ví co?"
:36:57
Film je dobrej. "Hlavnì, kdy Tì nìkdo pozve."