1:18:03
Kelepçeyi takýp, tutuklusun,
diyeceðimizi mi? Adam büyük satýcý.
1:18:12
Parayý al.
Almayacaðým.
1:18:14
Alsana.
Hayýr!
1:18:16
Bak, umurumda deðil.
Adamlar kendilerini daha iyi hisseder.
1:18:20
Hislerine sýçayým!
1:18:22
Jake, biz bir ekibiz.
1:18:24
Ekip mi?
1:18:26
Sizler delisiniz.
1:18:29
Vadiye geri dönüp,
park cezasý keseceðim.
1:18:37
Bu iþ böyle olamaz.
Ama öyle.
1:18:40
Üzgünüm ama öyle.
1:18:42
Hoþ deðil ama gerekli.
1:18:45
Suçlularý tutuklamak için polis oldum,
onlar gibi olmak için deðil.
1:18:50
Benim gibi konuþuyorsun.
1:18:52
Neler yaþadýðýný ve
ne hissettiðini biliyorum.
1:18:55
Korkuyorsun.
Korkmuyorum.
1:18:57
Çok korkuyorsun. Ýlk seferde herkes
bunlarý yaþar. Ben de yaþadým.
1:19:02
Kafanda canlandýrdýðýn þeyleri
gerçek dünyada olanlarla...
1:19:07
...ne kadar kýsa
sürede eþleþtirirsen...
1:19:10
...kendini o kadar iyi hissedersin.
1:19:12
Bu iþte...
1:19:14
...insanlarýn sana güvenmesi için
biraz pislik olmalýsýn.
1:19:18
Bunlarý geride býraktýktan sonra
önünde yepyeni bir dünya açýlacak.
1:19:25
Benim büyük amaçlarým var.
1:19:28
Sana her türlü kapýyý açarým.
1:19:32
Neden söz ediyorsun?
1:19:35
Adamlarým lider deðil, palyaço.
Sen lidersin.
1:19:38
Ýþimi istiyor musun?
Senindir.
1:19:40
Uyuþturucu satýcýlarýný tutuklamak
istiyorsan, en uygun yer burasý.
1:19:46
Ama sabretmelisin.
1:19:49
Dedektif ol.
Kurallara göre oyna. Akýllan.
1:19:52
Sonra bazý þeyleri deðiþtirebilirsin.
1:19:55
Ama bunlarý önce
içeriden deðiþtirmelisin.