Uprising
Преглед.
за.
за.
следващата.

:08:02
Няма значение какво ще
правим с еврейската полиция.

:08:05
Няма значение какво ще
правим с обучението на децата.

:08:07
- Всички имаме...
- Не искаме Кажик да загуби работата си.

:08:16
Желая ви късмет.
:08:26
Мира се свързала с някакви
симпатизанти на границата...

:08:29
...който казват, че могат да изведат
някои от нашите студенти извън Полша.

:08:33
Но това трябва да бъде веднага.
:08:35
Какво мислиш?
:08:37
Ако можеш да ги изкараш от Полша
и да ги заведеш към Палестина...

:08:40
...тогава бих го направил веднага,
преди възможността да се загуби.

:08:43
Да. Мисля, че си прав.
:08:46
- Пожелай ми късмет.
- Късмет.

:09:18
Капитан Шерински, вие
отвеждате момчета незаконно.

:09:21
Всички еврейски мъже между 12 и 60 по
закон трябва да работят принудителен труд.

:09:25
- Видяхте ли документите им?
- И ти кои си?

:09:28
Ицхак Цукерман, техният учител.
Вижте техните документи.

:09:31
Те са освободени официално
от принудителен труд.

:09:33
Така ли?
:09:35
Днес, всеки работи, Цукерман.
:09:38
Погрижете се Цукерман да получи
също възможност да работи.

:09:47
Ферма в покрайнините на Варшава,
където младежи...

:09:50
...се подготвят да
емигрират за Палестина.

:09:53
- Здравейте, всички. Седнете, моля.
- Мордехай.

:09:56
- Да, Юлиян.
- Разбрах...

:09:59
Разбрахме, че можем да заминем за
Палестина през Румъния, всеки момент.


Преглед.
следващата.