:36:00
Spavaju kao to si rekao.
:36:06
Ilustracija prikazuje znaèenje rijeèi...
:36:09
kao to je on objasnio.
:36:12
Onda se to èinilo kao èarolija.
:36:17
Zamislite onda...
:36:18
kako su na mene djelovale rijeèi
Johna Donnea.
:36:22
Razumnost, isprepletenost.
:36:25
Duhovitost. Izvrdavanje.
:36:29
Medicinski su izrazi manje dojmljivi.
:36:34
Ipak...
:36:35
elim znati to lijeènici govore
dok me pregledavaju.
:36:41
Moja je jedina obrana nauèiti njihov jezik.
:36:54
- Vruæica i neutropenija.
- Kad je poèelo?
:36:58
Bila sam doma i èitala.
Odjednom mi je pozlilo i postalo hladno.
:37:04
Vruæica i neutropenija.
Rekli su mi da doðem.
:37:06
Ispravno ste postupili.
Netko vas je dovezao?
:37:09
Dola sam taksijem.
:37:12
Moete li hodati?
:37:17
Sjednite ovdje na trenutak.
:37:18
Nazvat æu Jasona, veèeras je deuran,
on æe vam pomoæi.
:37:23
Drago mi je to sam ja tu.
:37:25
Odmah æemo u krevet, u redu?
:37:31
Donijet æu vam sok s mnogo leda.
:37:35
Ostavila sam upaljena sva svjetla u kuæi.
:37:39
Sve æe biti u redu.
:37:54
Kako se osjeæate?
:37:56
Zubi mi kljocaju.
:37:58
- Stanje?
- Vruæica 38 stupnjeva, disanje 36.