Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Veæ na brata u smislu
kakvom ga koriste crnci.

:16:04
Što ima više...smisla.
:16:06
Ova nas strašna tragedija može nauèiti...
:16:09
...da je život manekena
vrlo dragocjena roba.

:16:13
Samo zato što smo
isklesali svoje mišiæe i tijela...

:16:19
...ne znaèi da i mi ne možemo
izgubiti život u ludoj tuènjavi benzinom.

:16:25
Zato bih danas, dame i gospodo,
:16:27
želio iskoristiti ovu priliku i najaviti svoj...
:16:38
lvica - trenutno
vrlo popularan. lvica.

:16:43
Želio bih iskoristiti ovu priliku...
:16:46
Ljudi! Želim najaviti svoje
povlaèenje iz manekenstva!

:16:53
Što?
:16:55
Siguran sam da je život
puno više nego biti jako, jako lijep.

:16:59
l nastojat æu to pronaæi. Zahvaljujem.
:17:03
Gospodine Mugatu,
imate li malo vremena?

:17:06
Samo minutu, molim vas.
:17:13
Što hoæeš?
:17:15
Razgovarati s Mugatuom,
ali lakše je doæi do predsjednika.

:17:18
Mislio sam da si mi došla reæi
da sam održao loš "posmrdni govor."

:17:21
Što?
:17:22
Posmrdni govor.
Govor kojeg držiš na pogrebu.

:17:27
lli si mislila da sam toliko glup da
pojma nemam što je "posmrdni govor"?

:17:32
Kako si samo mogla
napisati takve stvari o meni?

:17:35
Derek, naslov je izabrao urednik.
Žao mi je. Znam da je èlanak oštar.

:17:40
Sva sreæa da malo ljudi èita
taj tvoj ''Time'', ili kako se veæ zove.

:17:45
Možda mi ipak možeš uèiniti uslugu.
:17:48
Pokušavam što više
saznati o Mugatuu.

:17:50
Da imaš imalo znanja, znala bi da je on
jedini kreator koji me nije nikad unajmio.

:17:55
- Ma hajde. Mora biti nešto...
- Oprosti. Ne zanima me.

:17:59
Oprosti, ali moram
na poslije-pogrebnu zabavu.


prev.
next.