Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:26:00
Kada mi je Maury rekao
što ste spremni uèiniti...

:26:07
Todd! Zar ti nisi svjestan da me
bijela kava s pjenom napuhava?

:26:12
Moja greška, Jacobim.
:26:14
ltekako tvoja greška!
:26:29
Što je Maury rekao da sam
spreman za tebe uèiniti.

:26:31
Vratimo se na to
zašto smo zapravo ovdje.

:26:37
Bez daljnjeg okolišanja, predstavljam ti...
:26:41
''Derek Zoolanderov centar za djecu
koja ne znaju èitati...dobro''.

:26:54
Što je ovo?
:27:00
Centar za mrave?
:27:03
Molim?
:27:07
Kako možemo oèekivati da æe djeca
nauèiti èitati ako ni ne stanu u zgradu?

:27:15
- Derek, ovo je samo...
- Ne želim slušati isprike!

:27:18
Centar mora biti najmanje...
:27:23
...tri puta veæi od ovoga.
:27:28
Sasvim je u pravu.
:27:30
Hvala.
:27:31
- lmam viziju.
- l ja.

:27:35
Dopusti da ti pokažem svoju.
:27:37
Ne mogu vam pomoæi.
Ne znam ništa o Mugatuu.

:27:40
Ali predstavljali ste svakog manekena
u njegovim kampanjama. Morate ga znati.

:27:45
Pa èak i da je tako, zašto bih
o tome razgovarao sa vama?

:27:47
Sramite se kako ste se okomili na
Dereka. On ni muhu ne bi ubio.

:27:52
Molim vas, ne skreæite s teme.
:27:54
Što mislite o tome što Mugatu
izrabljuje radnu snagu u Maleziji?

:27:59
Moje mišljenje? S drugim
grudnjakom fino bi se to zategnulo...


prev.
next.