Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:18:06
Hazamész?
Kicsit túlreagálod a dolgot.

:18:08
Szeretnék valami értelmeset
kezdeni az életemmel, Maury.

:18:10
Mély gondolatok vannak bennem.
:18:12
A napokban azon gondolkoztam,
milyen szép dolog önkéntesként...

:18:14
hátrányos helyzetû gyerekeket
olvasásra tanítani.

:18:17
Már ezen gondolkozni is felemelõbb
mint bármi, ami valaha történt velem.

:18:21
Derek, nem hiszem, hogy elég
rátermett lennél ilyesmihez.

:18:23
Úgy értettem, hogy alapíthatnék
egy saját intézetet.

:18:25
A neve "Derek Zoolander Központ Gyermekeknek,
Akik Nem Tudnak Olvasni Elég Jól" lenne.

:18:31
Mi történt velünk?
Együtt hoztuk létre ezt a helyet.

:18:33
Odasüss! Popsigyömösz!!
:18:36
Amikor találkoztunk, egy
fiatal kiscsikó voltál...

:18:38
aki egy nyavalyás Sears
katalógusba sem tudott bekerülni...

:18:40
és aki balra sem volt képes fordulni.
:18:42
- Nézz most magadra.
- Tudok balra fordulni!

:18:45
Persze, jobbfelé.
:18:47
Kérlek... Vannak akik
jobbra fordulnak a kifutó végén,

:18:49
mások pedig jobbra.
:18:51
Istenadta tehetség vagy, de
lógatni a lajcsikát az nem neked való.

:18:54
Ülj le!
:18:57
Hé, akarsz hallani
egy nagyszerû hírt?

:19:03
Mugatu téged akar
az új kampányához.

:19:06
Te nem figyelsz rám, Maury?
Épp most vonultam vissza.

:19:09
De ez Mugatu, Derek.
:19:11
Ez a fickó mindenre képes...
:19:13
fog egy darab szart,
betekeri alufóliába...

:19:15
belenyom egy-két horgot...
:19:17
és képes eladni az angol
királynõnek, mint fülbevalót!

:19:22
Derek, rajtad röhög
az egész divatvilág.

:19:27
Mit kell tenni, ha ledob a ló?
:19:36
Azonnal visszapattanni a nyeregbe.
:19:40
Sajnálom, Maury.
Nem vagyok egy tornászalkat.

:19:44
Haza akarok menni.
Szükségem van a gyökereimre.

:19:47
Rátalálni az igazi énemre.
Viszlát, Maury.


prev.
next.