Zoolander
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
- Hej, Derek.
- Hej, Maurice.

:38:03
- Hej, èoveèe.
- Šta se dogaða?

:38:07
Derek, ponovo na vrhu.
:38:09
Hvala, Billy. Pravi si.
:38:11
Ne, ti si. Kad æemo videti
taj Magnum, stari?

:38:14
Ne još. Moram prvo pripitomiti zver
pre nego je pustim iz kaveza.

:38:21
- Oprosti, stari.
- U redu je.

:38:28
A nisam ti ja stari.
:38:32
Svejedno. Svejedno.
Mir. Bog te blagoslovio.

:38:36
Hej, Hansel, žao mi je da nisi
dobio Mugatovu Derelicte kampanju.

:38:41
Možda drugi put.
:38:43
Šta je to?
:38:44
Mugatova Derelicte kampanja.
Žao mi je što ju nisi dobio.

:38:47
A da?
Nisam nikad èuo za to.

:38:50
Ja i moji prijatelji smo bili previše zauzeti
kupanjem u St. Barts...

:38:53
s majmunima
protekle dve nedelje.

:38:55
Drogirali smo se
i sad imamo drukèiji pogled na shit.

:38:58
Dakle, ti mi možeš "dere-lizati"
moja jaja...

:39:06
Primi mi ovo.
:39:09
Ja mogu "dere-lizati" moja vlastita jaja,
hvala.

:39:16
Misliš da si previše cool za školu.
:39:19
Ali imam vesti
za tebe Walter Cronkite.

:39:26
Baš nisi.
:39:32
Koga ti pokušavaš zezati?
:39:35
Zar ne znaš da sam lud?
:39:39
Hej, imam ludu ideju.
:39:43
Naprimer možemo ovo rešiti na pisti...
:39:46
Han-solo?
:39:57
Prestani.
:39:59
Izazivaš me
na nadmetanje u hodanju...


prev.
next.