:56:03
Senin de bana Dereyala taþaklarýmý
demen gerçekten kýrýcýydý.
:56:08
Korkmuþ olabilirim ya,
sen koca Derek Zoolandersýn.
:56:13
Öyle, sen Derek Zoolander'sýn.
:56:15
Sen Derek Zoolander'ýn gölgesinde bir
model olmak ne demek bilir misin?
:56:24
Çýlgýn bir þey duymak istiyor musunuz?
:56:29
Kýs '95 Uluslararasý Erkek
Kataloðu'ndaki çalýþman...
:56:41
...benim model olmak istememe
yol açtý.
:56:45
Kahretsin, sana tapýyorum ben.
:56:51
Affedersin biraz mantýksýzlýk ettim.
:56:53
Ben ettim.
:56:56
Ben ettim.
:57:06
Hansel'e hoþ geldiniz.
:57:08
Burada istediðiniz kadar saklanabilirsiniz.
:57:10
Fazla zaman yok.
Þov yarýn gece.
:57:13
O zamana kadar bir plan yapmalýyýz.
:57:16
Askerleri toplayacaðým.
:57:18
Hey, n'aber?
Bunlar Derek ve Matilda.
:57:22
Natani ve Chloe'yý tanýyor musunuz?
:57:25
Buzzy Sullivan.
Büyük sörfçü, Maverick'ten.
:57:30
Bu harikulade grupla karþýlaþtým, ''Küçük
Krallar'', Finlandiya'da buz yelkencileri.
:57:35
Bu da benim Sherpa, Lopsang.
:57:37
Herkes bir saniye dinlesin.
:57:41
Derek ve Matilda saklanýyor çünkü
:57:43
bazý tipler Derek'in Micronesia Baþbakanýný
haklamasý için beynini yýkamýþ.
:57:47
- Malezya.
- Tamam.
:57:49
Ve bir süre saklanacaklar.
Onlara iyi zaman geçirtin.
:57:53
Pekala. Buraya.
:57:55
Ennui. Bana bir kýyak yap.
O çaydan benim için yapabilir misin
:57:59
hani Maya harabelerine serbest
týrmanýþtayken Lopsang'ýn bulduðu.