24 Hour Party People
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Nitko od nas nije imao pojma
što da radimo.

1:08:02
Znaš li što je brokula?
1:08:03
Ono povræe?
1:08:05
Da.
1:08:07
To je...
1:08:13
To je izumio Cubby Broccoli,
producent filmova o Jamesu Bondu.

1:08:17
- Malo poznata èinjenica. Istina je.
1:08:28
To je križano povræe.
1:08:30
- To je pola cvjetaèa...
1:08:32
- ...a pola...
- Èega?

1:08:33
Pola... neèeg... zelene...
1:08:35
Pola... hm... zelene stvari.
1:08:38
Pola jedna zelena stvar koje se
ne mogu sjetiti, a pola cvjetaèa.

1:08:41
A Broccoli...
obitelj Cubbyja Broccolija...

1:08:44
križali su povræe èak i
prije nego što su poèeli snimati filmove.

1:08:48
To je...
To je financiralo filmove o Bondu.

1:08:50
- Ne vjerujem ti, Tony.
- To je... To je èinjenica.

1:08:52
Ne vjerujem ti.
1:08:53
To je èinjenica. Potraži u
Enciklopediji Britannici.

1:08:56
- Gdje da to potražim?
- To je apsolutna èinjenica.

1:09:00
Isuse!
1:09:05
Hvala ti, Martine.
1:09:09
Ja još uvijek èekam.
1:09:11
- I mi.
- Bok, deèki.

1:09:13
- Kak' si, Tone?
- Gdje je šašavi profesor?

1:09:15
- Hoæeš probati malo?
- Jebeno uplakan tamo unutra.

1:09:18
- Kvragu.
- Ne možemo ništa obaviti.

1:09:21
- Ja još uvijek èekam...
- On je jebeno ogroman!

1:09:24
...i užasno je jebeno dosadno.
1:09:26
- U totalnom je neredu. Jebeno je...
- Takav je cijeli dan.

1:09:28
Zabit æu si
Bezove zveèke u jebenu guzicu.

1:09:31
Iza je, u svom odjeljku.
1:09:35
Bok, Hannett, seronjo jedan.
1:09:39
- Bok, Wilsone, seronjo!
1:09:43
Pokušavam natjerati ovu hrpu
debila, tu farsu od banda...

1:09:47
...da sviraju neku jebenu glazbu...
1:09:50
...što se ispostavilo
najkompliciranijom stvari...

1:09:52
...koju sam ikada trebao uèiniti
u svom jebenom životu.

1:09:55
Smiri se, Mart, oprosti, hajde.
1:09:56
Poprilièno je on smiren
otkad smo nas dvoje zajedno radili.


prev.
next.