1:10:00
- Martine...
- Odjebi!
1:10:04
Ne moe mi vie prijetiti,
Martine.
1:10:06
Velik si èovjek,
ali nema kondicije.
1:10:09
Dobro, moe sjesti na mene, ali...
1:10:11
Imam neto za tebe.
1:10:19
(Wrote For Luck)
# And you were wet #
1:10:21
# But you're getting dryer #
1:10:23
# You used to speak the truth
but now you're liar #
1:10:29
# You used to speak the truth
but now you're clever #
1:10:33
# Ah-ah-ah #
1:10:36
# Ah-ah #
1:10:38
# Ah-ah-ah #
1:10:40
# Ah-ah #
1:10:42
# Ah-ah-ah #
1:10:45
# Ah-ah #
1:10:46
# And l wrote for luck #
1:10:48
# And they sent me you #
1:10:50
# And l sent for juice #
1:10:52
# You give me poison #
1:10:55
# l ordered a line #
1:10:57
# You formed a queue #
1:11:00
# You try anything hard #
# There's nothing else you can do #
1:11:04
# And you were wet #
1:11:05
Ugasi taj porniæ.
Imamo dame u busu.
1:11:08
Ne, ostavi.
1:11:10
- Mislim da sam glumila u ovom.
1:11:12
Naprijed, Roe!
1:11:13
# You used to speak the truth
but now you're clever #
1:11:18
# And when it's hot #
1:11:20
# You start to melt #
1:11:23
# Cos you're not made of cheese #
# You're made of chocolate #
1:11:26
Hej! Navuci te zavjese!
1:11:30
# You tend to crack #
1:11:32
# You keep on piling out
not putting back #
1:11:35
to je s tobom?
Zato me tako gleda?
1:11:38
- Ne gledam te.
- Da, gleda u mene.
1:11:41
Gledala sam u Beza.
1:11:43
Gleda u mene.
to je s tobom, jesi li ljubomorna?
1:11:45
Ljubomorna na to? Nisam ljubomorna.
1:11:46
Da te hoæu,
mogla bih te imati odmah.
1:11:49
- Nisam ljubomorna ni na to.
1:11:54
Tony! Sir Anthony, sir!
1:11:56
Mogu li vas zainteresirati
za malo koke, sir?
1:11:58
Ne, mislim da je kokain pogubna
droga, unitavaè talenta.