1:11:00
# You try anything hard #
# There's nothing else you can do #
1:11:04
# And you were wet #
1:11:05
Ugasi taj porniæ.
Imamo dame u busu.
1:11:08
Ne, ostavi.
1:11:10
- Mislim da sam glumila u ovom.
1:11:12
Naprijed, Roe!
1:11:13
# You used to speak the truth
but now you're clever #
1:11:18
# And when it's hot #
1:11:20
# You start to melt #
1:11:23
# Cos you're not made of cheese #
# You're made of chocolate #
1:11:26
Hej! Navuci te zavjese!
1:11:30
# You tend to crack #
1:11:32
# You keep on piling out
not putting back #
1:11:35
to je s tobom?
Zato me tako gleda?
1:11:38
- Ne gledam te.
- Da, gleda u mene.
1:11:41
Gledala sam u Beza.
1:11:43
Gleda u mene.
to je s tobom, jesi li ljubomorna?
1:11:45
Ljubomorna na to? Nisam ljubomorna.
1:11:46
Da te hoæu,
mogla bih te imati odmah.
1:11:49
- Nisam ljubomorna ni na to.
1:11:54
Tony! Sir Anthony, sir!
1:11:56
Mogu li vas zainteresirati
za malo koke, sir?
1:11:58
Ne, mislim da je kokain pogubna
droga, unitavaè talenta.
1:12:01
Ne, hvala.
1:12:02
Mi ni nemamo jebenog talenta.
Roe, pripremi mi jednu crtu.
1:12:04
- Zato vam je i dobra.
- Hajde, Tony!
1:12:07
- Vrlo ste velikoduna osoba, sir.
- Hajde, Tone.
1:12:10
Jedan od nas!
1:12:23
Nikada ne sudi knjigu po koricama.
Ima dobre korice, usput.
1:12:27
Prvo izdanje, vrlo raritetno.
1:12:28
- Hvala.
- Bok, Tony!
1:12:30
- Bok, ljubavi. Sve u redu?
- Yeah.
1:12:32
Ovo je Yvette.
Ona je, zapravo, Miss Velike Britanije...
1:12:35
...ali to nije ono to
me privuklo njoj.
1:12:37
...gdje rade Stars ln Their Eyes,
unutranjost Coronation Street.
1:12:41
- Bok, ljubavi. Kako si?
- Bok, Tony.
1:12:43
- Dobro te vidjeti.
- I vas, kao i uvijek.
1:12:46
- A to ti radi?
- Kako to misli?
1:12:48
Pa... zna, tvoj posao... ovdje.
1:12:51
Pa... ja sam Tony Wilson.
1:12:54
- Malo je hladno.
- Evo... Stavi si ovo.
1:12:57
- Stavi to.
- O, hvala.
1:12:59
Moe ga zadrati. To je kamir.