24 Hour Party People
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Ne, hvala.
1:12:02
Mi ni nemamo jebenog talenta.
Roe, pripremi mi jednu crtu.

1:12:04
- Zato vam je i dobra.
- Hajde, Tony!

1:12:07
- Vrlo ste velikodušna osoba, sir.
- Hajde, Tone.

1:12:10
Jedan od nas!
1:12:23
Nikada ne sudi knjigu po koricama.
Imaš dobre korice, usput.

1:12:27
Prvo izdanje, vrlo raritetno.
1:12:28
- Hvala.
- Bok, Tony!

1:12:30
- Bok, ljubavi. Sve u redu?
- Yeah.

1:12:32
Ovo je Yvette.
Ona je, zapravo, Miss Velike Britanije...

1:12:35
...ali to nije ono što
me privuklo njoj.

1:12:37
...gdje rade Stars ln Their Eyes,
unutrašnjost Coronation Street.

1:12:41
- Bok, ljubavi. Kako si?
- Bok, Tony.

1:12:43
- Dobro te vidjeti.
- I vas, kao i uvijek.

1:12:46
- A što ti radiš?
- Kako to misliš?

1:12:48
Pa... znaš, tvoj posao... ovdje.
1:12:51
Pa... ja sam Tony Wilson.
1:12:54
- Malo je hladno.
- Evo... Stavi si ovo.

1:12:57
- Stavi to.
- O, hvala.

1:12:59
Možeš ga zadržati. To je kašmir.
1:13:00
- Jesi li siguran?
- Naravno. To je najmanje što mogu uèiniti za Miss UK.

1:13:03
Nisam nabavio tijaru, pa æeš
se morati snalaziti s ovim, dušo.

1:13:06
Pa, mislim, Granada mi je samo
neka vrsta hobija.

1:13:08
Moj pravi posao...
Jesi li èula za Happy Mondays?

1:13:11
- Da, obožavam ih.
- Ja sam brinem za njih. Factory Records.

1:13:13
- Stvarno?
- Da. Da, to je moja... moja izdavaèka kuæa.

1:13:15
- Hm... New Order? Jesi li èula za njih?
- Da.

1:13:17
Ponekad ih možeš vidjeti u Haciendi.
Jesi li èula za Haciendu?

1:13:20
Fantastièna je, da.
1:13:21
- Ja sam vlasnik tog kluba.
- Stvarno?!

1:13:23
Suvlasnik. Ako ikada poželiš
jeftiniji upad, doði k meni.

1:13:25
Ili još bolje, ulaziš besplatno
kao moja pratnja.

1:13:27
- OK.
- Flertam, usput.

1:13:29
Da, vidim.
1:13:30
- Jesam li oèit?
1:13:32
Ne osuðujte. Pobožnost
nije vrlo atraktivna.

1:13:35
Flertanje je prirodni proces...
1:13:37
...ona je toga svjesna,
ponašao sam se postmodernistièki...

1:13:39
...prije nego je to bilo u modi.
1:13:46
- 'Alo, Tony.
- Bok.

1:13:49
Bok.
1:13:52
(Marshall Jefferson: Move Your Body)

prev.
next.