24 Hour Party People
prev.
play.
mark.
next.

1:21:07
Ovo je MDF.
1:21:09
Napravljeno je od MDF-a.
1:21:10
Èemu ove služi?
1:21:13
Koliko nas je ovo koštalo?
1:21:14
- Nije stvar u materijalu, Hooky...
- Brilijantno je.

1:21:17
...plaæaš dizajn.
1:21:19
Nisam pitao za materijal,
pitao sam koliko je ovo koštalo.

1:21:22
30 tisuæa, ali...
1:21:24
- Jesi li ti birao oblik?
- Koliko?

1:21:26
Ne, oblik...
Oblik je nešto što...

1:21:28
- 30 tisuæa?
- 30 tisuæa?

1:21:31
Stvar je u tome da...
odeš li u bilo koju londonsku...

1:21:32
- Za jebeni stol?
- ...bilo koju londonsku izdavaèku kuæu...

1:21:34
Za jebeni stol!?
1:21:36
- 30 tisuæa za jebeni stol?!
- Robe! Robe!

1:21:38
Jesi li sišao s uma, ti...
1:21:40
Hoæemo li prestati s tim
i pustiti ga jebeno na miru?!

1:21:44
- 30 tisuæa za jebeni stol!
- Jesi li u redu, dušo?

1:21:46
- Jesi li OK?
- Da, ne, ne, apsolutno sam u redu.

1:21:49
Robe, sjedni.
1:21:50
- Robe, Robe, Robe...
- Ne, u redu sam.

1:21:52
Hajde! Robe!
1:21:54
30 tisuæa za jebeni stol,
ti... šupèino!

1:21:58
Hoæeš il prestati?!
Za ime Boga!

1:22:04
Hacienda je imala problem.
Nije dobro zaraðivala.

1:22:08
Bila je puna ljudi
i s odliènom atmosferom ...

1:22:11
...ali sve je bilo puno ecstasyja,
a ne alkohola.

1:22:14
A mi nismo prodavali E na šanku.
1:22:16
Mada smo prièali o tome.
1:22:18
Trošili smo novac na zgradu...
1:22:20
..osoblje, DJ-e,
zvuènu opremu...

1:22:23
...ali veæina novca
išla je dilerima.

1:22:26
I znate što?
Oni nisu davali novac nama.

1:22:29
Trošili su ga na odjeæu, ili aute,
ili restorane, ili kuæe...

1:22:32
...ili djevojke, ili na pištolje.
1:22:35
Posebno na pištolje.
1:22:56
Dileri su kao i svi ostali
biznismeni.

1:22:58
Vole proširivati svoje tržište.

prev.
next.