25th Hour
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:01
и просто ще плъзне мълвата.
- Че какво толкоз ще кажат?

:10:03
Ще кажат, срещнал си я в клуба,
:10:05
видели сте се,
и сте си поговорили малко.

:10:07
Сериозно, искам да кажа, ти не
си направил нищо лошо все още.

:10:10
Какво искаш да кажеш с "все още"?
:10:11
Тя е готина. И си пада по теб.
Ще ти се метне за нула време.

:10:14
Тя е на 17, разбра ли?
:10:15
И ми е ученичка.
:10:17
Аз не мога
да я пипна дори...

:10:20
Не сега, но след около седем
месеца ще завършва...

:10:24
Ще бъде на годините на Натюрел,
когато я срещнах.

:10:26
- Както казах, още не.
- Окей!

:10:28
Окей. Виж, Джейк, Джейк,
майтапя се.

:10:30
- Ами, нали знаеш...
- Няма да те тормозя.

:10:33
Ти си умен. Прекалено си
умен за тези глупости.

:10:36
Наистина, винаги си бил
над тези неща.

:10:38
Уважавам това.
Наистина.

:10:45
Ето, още една глътка.
:10:48
Казвам ти, още една такава,
и аз ще съм, ъм...

:10:51
Да, бесен съм.
:10:52
Ей, слушай, направи ми тост.
:10:54
Искаш да ти вдигна тост?
:10:55
Да, хайде. Няма да те видя
доста дълго време.

:10:58
Искам да имам хубав спомен.
Кажи нещо хубаво.

:11:05
Окей.
:11:15
Ъъм...
:11:19
Боже.
:11:20
Джейк, отпусни се.
:11:21
Недей... ето, ъм,
за Дойл.

:11:24
- За Дойл.
- Добре.

:11:26
Твоето куче сега.
:11:27
- Не.
- Да.

:11:29
- Той те обича.
- Така ли?

:11:30
Обича те, и има нужда от дом,
защото заминавам.

:11:33
Да, ами, не знам.
Не знам.

:11:35
Тоест, нали си виждал колко е малък
апартамента ми?

:11:39
Е, и? Дойл е куражлия.
Виждал е и по-лошо.

:11:41
Ще се приучи да
живее и на по-тясно.

:11:43
Ще оцелее.
:11:44
Да, ами Нат?
:11:46
Не, не, тя се... тя се премества
с майка си.

:11:49
Жената го мрази,
:11:51
Дойл ненавижда Франк,
:11:53
а баща ми е алергичен,
така че...

:11:56
Като го спасих... спасявайки го...
:11:58
Кълна се в бога, най-доброто нещо,
което съм направил през живота си


Преглед.
следващата.