25th Hour
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:33:00
Bazýlarý hapiste 7 yýldan kaçmak için
:33:01
her þeyi yapar.
:33:04
Baban çalýþkan bir adam.
:33:08
barý nerede ?
:33:10
Staten Island ?
:33:12
2192 Bay Street ?
:33:15
Bay Ridge ’den giriyor.
1986 Jeep Grand Wagoneer.

:33:21
Arabada kaç mil gittiðini söylememe gerek var mý ?
:33:25
Baban...
:33:27
Babaný severim...
:33:29
çalýþkan bir adam
:33:34
Çok þanssýz.
:33:36
Komþularýmýzýn hepsi seni sever.
:33:39
Da ?
:33:40
Evet.
:33:41
Herkes güzel bir kadýndý der.
:33:44
Babana yardým etmek istiyorum.
:33:46
Öyle bir adam iþime yarayabilir, çalýþkan bir adam.
:33:50
güvenebileceðim bir adam.
:33:52
babana bakabilirim.
:33:54
ne demek istediðimi anlýyor musun, Montgomery ?
:33:54
kýz arkadaþýmýn kýçýna bakarken beni yargýladý.
:33:55
bunu yapmak zorunda deðilsin...
:33:57
Hiç kimseye biþey demedim, tamam mý ?
:33:59
babamý bunun dýþýnda býrak.
:34:01
sana bir þey sordum,
Montgomery.

:34:03
Yeah. ,Ne demek istediðini anlýyorum.
:34:04
Baban için iyi bir iþim var.
:34:07
Borçlandýðý para konusunda yardýmcý olacaðýz
:34:09
hayýr, saðol
:34:18
iyi silah.
:34:22
kesinlikle.
:34:25
ve güvenilir.
:34:26
Sýkýþma yok.
:34:29
Hiç silah ateþledin mi ?
:34:31
Birisine yani.
:34:33
hayýr
:34:33
Senin için bir oyuncak.
:34:35
Oyuncak degil.
Bir destek.

:34:38
yanlýþ mýyým ?
:34:41
Silah ile daha tehlikeli gibisin.
:34:44
Bilmiyorum. benim deðil.
:34:47
Biþey demedim.
:34:49
Hiç bir zaman biþey demedim Nikolai.
Yemin ederim.

:34:52
Senin için arkamdan geldiler.
:34:54
Biliyorum. Biliyosun. Denediler.
:34:57
ben hiç biþey demedim.

Önceki.
sonraki.