8 Mile
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:50:15
Hey Sol. Hangi noktada "siktiret gitsin"
diyeceðini þaþýrdýðýn oldu mu?

:50:22
Týpký yaþamý burada durdurup da
þurada yeniden baþlatmak gibi?

:50:28
Saat 7:30
Sabah oldu dostum.

:50:38
- Hey, dostum, arabayý verdiði için
annene teþekkürler- Pekala

:50:53
# Hey millet, çok hasta ve yorgunum #
:50:55
# þu kahrolasý çeliklerden #
:50:57
# Öðle yemeði ve dinlenme için
verdikleri yalnýzca 30 dakika #

:51:00
# bir papel almak için
bedenim nasýl da sýzlamakta #

:51:03
# býktým bu pislikleri yemekten
bu rezil yemek karavanýndan #

:51:07
# yiyecekler, iðrenç rezalet
benim halim de bir felaket #

:51:10
# hastalandýðým için birileri çaðýrmalý
Kahretsin, artýk bir þeyler yapmalý #

:51:12
# Ýnanamýyorum duyduðuma
bu saçmalýklarý ve bu aðýz kalabalýklarýný #

:51:15
# hem de Vanessa'dan ve burada
New Detroit Presleme Fabrikasýnda #

:51:18
# Yemeðini yemen gerek
ve iþine dönmen gerek #

:51:21
# Eðer modasý geçmiþ repin iþe yaracaðýný
düþünüyorsanýz hayal görüyorsunuz #

:51:24
# Þu hepinizin haline bakýn bir
dilsiz salaklar gibi dikilip donuyorsunuz #

:51:28
# Þu eski külüstür yemek aracýndan
rep yapýp kaçarsýnýz #

:51:30
# Kim ne ister, kim duramaz yerinde
dolaþýr orta yerde #

:51:33
# Tükürürüm her yere zehir
sen de çek birazýný içine #

:51:37
# Þu yaðlý kýç zenciye de bir bakýn
þapþal giysili aptal suratlý #

:51:40
# Sen çirkin bir herifsin
baban prezervatif kullanmalýydý #

:51:43
# Kafiyeyi býrak, git günlük iþini
yap sen Vanessa #

:51:45
# Gelecek sefer bu saçmalýklarýný
þifoniyerinde býrak gel #

:51:48
# Elbiselerden söz açýlmýþken
Þu meyveli kek Paul'a bir bak #

:51:52
# Yolculuk yaparken sen
külotlarýný valizine doldur koluna tak #

:51:54
# külotlarýný Victoria Secret'ýn
dantellerinden yapýlmýþ seçersin #

:51:57
# Eðer bir fincanda 10 adam gelse
sen muhtemelen onlarý da içersin #


Önceki.
sonraki.