8 Mile
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:06:01
Diðerleri her dakika burada olabilirler
amcam iþe giderken onlarý býrakabilir

1:06:05
Hey, Yarýn gece atýþmaya
katýlacaðýný duydum

1:06:07
- Yarýn gece ne yapýyorum?
- Birisi bana Future'ýn Sýðýnak'ta
seni kaydettiðini söyledi.

1:06:12
- Sana bunu kim söyledi?
1:06:23
- Hey, neyin var, dostum?
- Ne oluyor, dostum?

1:06:25
- Ayaklarýný sil, dostum.
- Ayak falan silmiyorum.

1:06:29
Hey, annen nerede?
- Çalýþýyor, dostum.

1:06:32
Senin annen! Annene söyle
vazgeçsin bu saçmalýklardan

1:06:35
Yarýn geceki atýþmaya kahrolasý
Sýðýnak'ta benim kaydýmý yaptýn mý?

1:06:38
- Ne?
- Beni duydun. Bana anlamamýþ
gibi yapma, adamým.

1:06:41
- Benim adýmý kaydettin mi?
- Jimmy...

1:06:45
Biliyorsun geçen hafta Papa Doc kazanmýþtý.
Dolayýsýyla unvanýný korumaya çalýþacak

1:06:48
Bunu onun elinden almaya
çalýþmalýsýn adamým

1:06:51
- Atýþmalarý kazanacaksýn.
saygý duyulacaksýn...
- Hiç umurumda deðil, adamým

1:06:53
Her zaman benim için en iyisinin
ne olduðunu düþünmen beni
hasta ediyor, dostum.

1:06:56
Sen benim kahrolasý babam deðilsin
Ben yetiþkin bir adamým.

1:06:58
Bak, Jimmy, Biliyorum..
Bak Jimmy, hiçbir þey, siktir git!

1:07:00
- Sana beni kaydetme demiþtim
- Neler oluyor?

1:07:03
Þimdi benimle dövüþmek mi istiyorsun, ha?
- Hey sen hiç bi bokun geleceði deðilsin, puþt!

1:07:06
Sen yalnýzca
David Porter bokusun.

1:07:08
Hey, hadi arkadaþlar.
1:07:14
Biliyor musun ne?
1:07:17
Ne halt etmek istiyorsan
yap, adamým.

1:07:21
Çünkü artýk benim için
hiç bir önemi yok

1:07:26
Gerçekten Umurumda bile
deðilsin artýk

1:07:41
-Öyleyse bu gece JLB'ye
geliyorsun, adamým
- Bilmiyorum, adamým.

1:07:53
Bok gibi görünüyorum.
1:07:55
Bugün olduðunu bilseydim dün
geceki þovdan sonra...

1:07:58
kafa çekmeye asla gitmezdim
- Her zaman yeniden programlayabilirim


Önceki.
sonraki.