:54:02
koji su proli ovuda
na putu za Zapad.
:54:08
Ovo stvarno mora
vidjeti da bi povjerovao.
:54:12
Naveo me je na razmiljanje.
Gledanje sve te povijesti
:54:17
i tadanjih ljudskih postignuæa
stavlja stvari na svoje mjesto.
:54:25
Na primjer, moj put u Denver
je toliko beznaèajan
:54:29
u usporedbi s putovanjima drugih
ljudi i njihovom hrabroæu.
:54:35
Sa nedaæama koje su izdrali.
:54:42
Znam da smo svi mi veoma mali
u shemi velikih dogaðaja.
:54:46
Pretpostavljam da je najvie
èemu se moe nadati to
:54:49
da æe ostaviti neki trag,
ali kakav sam ja trag ostavio?
:54:56
to je to na svijetu
bolje zbog mene?
:55:01
Kad sam bio u Denveru
pokuao sam napraviti pravu stvar,
:55:04
pokuao sam ubijediti Ginny
da radi veliku greku,
:55:09
ali nisam uspio.
:55:14
Sada je udata za onog Mithercella
i ja tu ne mogu nita.
:55:22
Slabiæ sam.
I neuspjean sam.
:55:28
Nema tu nikakvog uljepavanja.
:55:35
Relativno brzo æu umrijeti.
:55:39
Moda za 20 godina,
moda sutra. Nije vano.
:55:47
Kad ja umrem,
kao i svi koji su me poznavali,
:55:53
bit æe kao da nikad
nisam ni postojao.
:55:58
Da li je moj ivot
ikome ita promijenio?