About a Boy
prev.
play.
mark.
next.

:01:01
Ο Τζον Μπον Τζόβι;
:01:04
Ο Τζον Μπον Τζόβι. Πανεύκολο.
:01:07
Κι αν μου επιτρέπετε, μεγάλη μαλακία.
:01:11
Κατά τη γνώμη μου, όλοι είμαστε νησιά.
:01:15
Για να μην πω ότι ήρθε ο καιρός
να γίνουμε όλοι ένα.

:01:18
Ζούμε στην εποχή των νησιών.
:01:20
Πριν εκατό χρόνια,
εξαρτιόσουν αναγκαστικά από τους άλλους.

:01:23
Κανείς δεν είχε τηλεόραση
ή CD ή DVD ή βίντεο...

:01:26
ή μηχανές του καφέ στο σπίτι.
:01:27
Δεν υπήρχε τίποτα το κουλ.
:01:29
Ενώ τώρα...
:01:30
μπορείτε να φτιάξετε
ένα μικρό νησί του παραδείσου.

:01:33
Με τα σωστά εφόδια και τις σωστές απόψεις...
:01:36
μπορείτε να γίνετε ένας ηλιόλουστος,
τροπικός μαγνήτης...

:01:39
για νεαρές Σουηδέζες τουρίστριες.
:01:41
Γεια, είμαι η Κριστίνα. Καιρό έχω να σ' ακούσω.
:01:44
Πέρασα υπέροχα προχθές.
Γι' αυτό τηλεφώνησέ μου, εντάξει;

:01:48
Κι αρέσκομαι να πιστεύω
πως ίσως να 'μαι κι εγώ τέτοιο νησί.

:01:52
Με βρίσκω σχετικά πολύ κουλ.
:01:55
Με βρίσκω κάπως σαν την Ίμπιζα.
:02:05
Υπάρχουν κάποιοι
που περνάνε καλά στη ζωή τους.

:02:08
Είχα αρχίσει να πιστεύω
ότι εγώ δεν ήμουν απ' αυτούς.

:02:11
Δεν κολλούσα.
:02:13
Δεν κολλούσα στο παλιό μου το σχολείο.
:02:15
Με τίποτα δεν κολλούσα στο καινούριο.
:02:19
Ξέρω ότι κάποια παιδιά
τα διαβάζουν οι γονείς τους στο σπίτι.

:02:22
Η μαμά μου δεν μπορούσε,
εκτός κι αν την πλήρωνα.

:02:24
Γιατί μόνο οι δυο μας ήμασταν.
Κι αυτή δούλευε.

:02:27
Έβγαζε 400 λίρες τη βδομάδα.
:02:29
Πού θα τα έβρισκα τα λεφτά;
:02:31
Ίσως αν ήμουν το παιδί στο σινεμά,
ο Χέιλι Τζόελ Όσμεντ...

:02:34
να μπορούσα να την πληρώσω.
:02:36
Αλλά αν αυτό σημαίνει καλή ηθοποιία,
ξεχάστε το.

:02:38
Ήμουν χάλια ηθοποιός.
:02:40
Γιατί δεν μ' άρεσε
να στέκομαι μπροστά στο πλήθος.

:02:42
Άρα, κοντολογίς, έπρεπε να πάω σχολείο.
:02:59
Το άσχημο είναι πως
όπως όλοι οι κάτοικοι ενός νησιού...


prev.
next.