Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:35:13
Hej med dig.
:35:15
Læg venligst ikke an på nogen fra holdet, Donald.
-hvem, makeup pigen?

:35:20
Hun lagde jo an på mig.
:35:22
-Gør mig ikke til skamme,
jeg skal arbejde sammen med dem.

:35:24
-Jeg lader være.
:35:25
Lige meget,jeg vil spørge dig-
:35:29
-kender du til en fed måde
at dræbe nogen på?

:35:33
Tag det roligt, det er til mit manuskript.
:35:36
-jeg skriver ikke om sådan noget.
-Kom igen, det er dig som er geniet her.

:35:43
Så her da : morderen er professor
i litteratur-

:35:46
-han afhugger forskellige kropsdele
fra ofrenes kroppe, indtil de dør.

:35:49
Han kalder sig :
"Nedbryderen".

:35:54
-Det var ret godt, det kunne jeg lide.
-jeg drillede dig bare Donald.

:35:59
-okay, undskyld.
:36:02
Der fik du mig.
:36:06
Har du noget imod
at jeg anvender det?

:36:15
-Det er rigtig godt.
-Tak, jeg ville-

:36:18
-minimere scenerne med Cassie
både i begyndelsen og i slutningen.

:36:21
-jeg så det, hvorfor gjorde du det?
-for jeg ville have mere spænding.

:36:24
forstår du?
-Brilliant.

:36:26
Senere kan du ændre på det
hvis du vil have mere spænding-

:36:29
-så publikum bliver paralyserede af den.
:36:33
-Forstår du?
-jeg kan lide det

:36:44
Du ser virkelig smuk ud i aften, elskede.
-Siger Donald meget sagte...

:36:51
synes du ikke at hun er smuk, bror?
-jeg går hjem nu, Donald.

:36:55
-Nu, lad nu være...
:36:56
Du, der er Amelia!
:36:59
Hej Amelia!
-Hej Donald!


prev.
next.