Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Der fik du mig.
:36:06
Har du noget imod
at jeg anvender det?

:36:15
-Det er rigtig godt.
-Tak, jeg ville-

:36:18
-minimere scenerne med Cassie
både i begyndelsen og i slutningen.

:36:21
-jeg så det, hvorfor gjorde du det?
-for jeg ville have mere spænding.

:36:24
forstår du?
-Brilliant.

:36:26
Senere kan du ændre på det
hvis du vil have mere spænding-

:36:29
-så publikum bliver paralyserede af den.
:36:33
-Forstår du?
-jeg kan lide det

:36:44
Du ser virkelig smuk ud i aften, elskede.
-Siger Donald meget sagte...

:36:51
synes du ikke at hun er smuk, bror?
-jeg går hjem nu, Donald.

:36:55
-Nu, lad nu være...
:36:56
Du, der er Amelia!
:36:59
Hej Amelia!
-Hej Donald!

:37:03
Hej Charlie!
-Hej, hej med dig Amelia.

:37:06
Det er længe siden vi har set dig, Amelia,
hvor har du været?

:37:08
Vi har savnet dig.
-hyggeligt at se dig.

:37:11
Det her er min kæreste, Caroline.
hun lægger makeup til film.

:37:16
-Hej.
-Hej.

:37:19
Det her er min ven David.
:37:21
-Hej.
-Hej, hyggeligt at mødes.

:37:23
-Amelia har talt en hel del om dig.
-Hej, jeg er Donald.

:37:26
-Caroline.
-Hej.

:37:29
Fedt kamera.
-hvordan har du det?

:37:31
-Du kender mig, forfærdeligt som sædvanligt.
-Charlie, det er dejligt at se dig.

:37:36
-hvordan går det på jobbet?
-Katastrofalt, jeg ved ikke rigtigt hvad jeg laver.

:37:39
Det er mine problemer,
jeg vil ikke kede dig.

:37:42
Du har jo dine egne ting,
vi har begge vore egne ting.

:37:45
jeg skal gå nu, jeg skal
hjem og arbejde lidt.

:37:48
Kommer du?
-Nej, jeg bliver hos Caroline i nat-

:37:52
Lidt skubberi i busken!
-Donald, du er helt tosset.

:37:58
Vi ses Charlie!

prev.
next.