Adaptation
prev.
play.
mark.
next.

:13:00
În timpul prânzului începusem sã transpir
ca nebunul, îmi plesnea capul.

:13:06
- A fost un dezastru.
- Erai emoþionat pentru cã era drãguþa.

:13:09
- De unde ºtii cã era drãguþã?
- De opt luni de când te cunosc...

:13:12
-...ºtiu ce te face sã transpiri.
- Bine.

:13:16
Apoi...
:13:18
...ce facem?
Ai nevoie de haine noi...

:13:20
...flanela asta
nu-þi mai este de folos.

:13:29
Îþi mulþumesc cã ai petrecut
seara asta cu mine, Amelia.

:13:48
Sã încep,
sã încep...

:13:52
...cum sã încep?...
:13:55
...mi-e foame...
:13:57
...îmi fac o cafea,
cafeau mã va ajuta sã gândesc...

:14:01
...dar mai întâi sã mã gândesc la ceva,
pe urmã sã mã cinstesc cu o cafea...

:14:05
...ºi o brioºã...
în regulã...

:14:07
...deci trebuie sã stabilesc tematica...
:14:12
...poate cu aromã de banane,
ar fi o brioºã bunã.

:14:19
Culegerea orhideelor
este o îndeletnicire aducãtoare de moarte.

:14:22
FLUVIUL ORINOCO, VENEZUELA.
ACUM O SUTÃ DE ANI.

:14:24
Cãutãtorul de orhidee
din epoca victorianã, William Arnold...

:14:26
...s-a înecat cu prilejul unei expediþii
de culegere a orhideelor

:14:30
Osmers a dispãrut
fãrã urmã în Asia

:14:37
Augustus Margary a supravieþuit
durerilor de dinþi, reumatismului...

:14:40
...pleureziei ºi dizenteriei,
înainte sã fi fost asasinat...

:14:45
...cu puþin înainte de a-ºi fi încheiat
misiunea ºi de a fi pãrãsit Bhamo.

:14:53
Laroche a îndrãgit
orhideele, dar...

:14:55
...am ajuns la concluzia
cã-i plãceau dificultãþile ...

:14:58
...ºi pericolul prin care trecea
ca sã le procure, la fel de mult
ca ºi orhideele.


prev.
next.