All or Nothing
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
24 listopada.
:12:04
To je za èetiri mjeseca.
:12:07
Što je u njima?
:12:09
Ne znam. Kemikalije.
:12:14
Pokupio sam tipa
iz trgovaèkog centra.

:12:17
Pokušao je vratiti.
ALi nisu imali.

:12:20
Dao mi je to za napojnicu.
:12:23
Bio je pijan.
:12:26
Kupio ih je za roštilj.
Nitko se nije pojavio.

:12:31
Onda æemo ih
pripremiti.

:12:44
Sve u redu, deèko?
:12:47
Što si radio danas?
:12:49
Tukao se.
:12:51
-Što?
-Mama odjebi.

:12:53
Rory, hoæeš li me prestati
psovati, molim te?

:12:56
OPet si napadao ljude?
:12:57
Nemoj je slušati.
Nema pojma o tome.

:12:59
To je zato što
ništa ne radi.

:13:01
Zaèepi! On je to tražio.
:13:03
Mota se ovuda cijeli dan
tražeæi nevolje.

:13:05
Ne tražim nevolje!
Nisam ništa napravio!

:13:07
Kada æeš ga odvesti da
potraži posao?

:13:08
Jebiga!
Naæi æu posao kada budem htio!

:13:10
To nema nikakve
veze s tobom!

:13:11
I prestani s tim!
:13:13
Rory, smiri se.
Nitko se nije okomio na tebe.

:13:15
Samo ti pokušavam pomoæi.
:13:19
Odjebi!
:13:44
Natoèio sam
jutros gorivo...

:13:46
trideset osam funti.
:13:55
Imala si puno posla?
:13:57
Da. Rory, možeš li
staviti svoj tanjur na stol, molim te?


prev.
next.