Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Jeg er agent Miller og dette
er special agent Cerrone.

:08:03
Federal Bureau of Investigation.
:08:04
Vi vil gerne stille dem nogle spørgsmål.
- Må jeg spørge hvad det drejer sig om?

:08:08
Vi kommer lige fra en begravelse.
:08:10
Vi ved, at det en svær tid for jer.
Det tager kun et øjeblik.

:08:14
Ok, sid ned.
:08:18
- Det gør os ondt med din far.
- Mange tak.

:08:21
Det er meget, meget svært.
Jeg kommer til at savne ham forfærdeligt.

:08:29
Der var selvfølgelig problemer,
som der er i alle far-søn forhold.

:08:33
Han var ikke
nogen varm mand.

:08:35
- Ben.
- Ja.

:08:37
En gang i dag. Det er nok.
:08:39
Okay, jeg siger blot
at selvom han var..

:08:43
..flotte ben, flotte ben.
:08:46
Manner.
:08:47
Dr. Sobel, i morges modtog de
en opringning fra Paul Vitti.

:08:52
Hvorfor vil I påstå, at jeg fik
en opringning fra Paul Vitti?

:08:54
Fordi vi aflytter alle hans
telefon samtaler fra Sing Sing.

:08:57
Så, ja, det gjorde jeg.
:08:59
- Var det ham? I telefonen?
- Ja.

:09:02
- Hvorfor sagde du ikke noget?
- Nå ja, fortæl om tilbageholdenhed.

:09:05
- Michael.
- Du fortalte hende det lige med det samme.

:09:08
Hun er fra FBI.
Hun skal vide den slags.

:09:11
Okay, og jeg behøver altså ikke
vide noget om den slag ting.

:09:14
Næ nej, sig ikke noget til Laura.
Hun kan umuligt håndtere en telefonsamtale.

:09:18
Sagde jeg det?
Sagde jeg det?

:09:20
- Har I brug for et øjeblik?
- Nej, vi har det fint.

:09:22
Ja, vi er fænomenale.
Hør, jeg går ud i køkkenet.

:09:26
Bare to ord, fra en professionel
kvinde til en anden.

:09:30
Bukse dragt.
:09:37
Hun sørger.
I ved det er en proces.

:09:41
Vitti?
:09:42
Vi var involveret i noget organiseret
kriminalitet, for nogle år siden.

:09:46
Jeg mener, jeg var ikke involveret.
Han var involveret.

:09:51
Men jeg havde ham i terapeutisk
behandling på det tidspunkt..

:09:55
..og så var der nogle,
der forsøgte at slå os ihjel.

:09:58
Det var ingenting.

prev.
next.