Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

1:27:02
A vizsgálat során letartóztatták a családapát,
1:27:05
...Franciakalapács Lou Rigazzit és még tizenegy
1:27:07
...magas posztot betöltõ családtagot.
1:27:11
A lopott autót a tett helyszínén
találták három magasan fészkelõ

1:27:15
...autótolvaj jómadárral együtt.
1:27:17
Ezek eredményeképpen újabb komoly csapást
1:27:20
...mértünk a szervezett bûnözésre.
1:27:22
És boldogan jelentem,
New York és az egész ország polgárainak,

1:27:28
...hogy eben a városban mostantól
még biztonságosabb az élet!

1:27:32
Kérdés?
1:27:45
Helló doki!
1:27:47
- Láttad Paddyt?
- Igen, láttam.

1:27:49
- Rendben lesz?
- Persze, okés lesz.

1:27:51
Örül, hogy a Franciakalapácsot elintéztük,
ennyi az egész.

1:27:53
Helyes! Helyes! Beszéltem az ügyésszel.
1:27:56
És mit mondott?
1:27:57
Nagyon örül az aranynak,
1:27:59
...és azt mondta,
hogy nem fog üldözni téged, Paul.

1:28:01
De távol kell tartanod magad a zûrtõl.
1:28:03
Baszódjon meg!
1:28:06
Szóval egy nagy Happy End, nem igaz?
1:28:08
Na valld be, jobban érzed most magad!
1:28:10
Igen, jobban érzem magam, persze!
1:28:12
20 millió elúszott,
miért is ne érezném magam jobban?

1:28:14
Te gyászolsz, Paul. Az egy folyamat.
1:28:17
- Az egy folyamat. Tudom.
- Nem könnyû.

1:28:19
De tudnod kell, hogy helyesen cselekedtél.
1:28:20
- Te is doki.
- Mi?

1:28:22
Kitartottál! Megmutattad, hogy tökös vagy!
1:28:23
- Dehogy is, én...
- Dede! Egy vadállat vagy! Egy szörnyeteg voltál!

1:28:27
- Láttam benned a tehetséget!
- Rengeteg elfojtott agresszió, ennyi az egész.

1:28:29
Figyelj csak, téged foglak ráküldeni azokra,
akiket nem bírok.

1:28:33
Kicsit pszichózd meg õket,
aztán verd szét a fejüket!

1:28:42
Köszözönetet akarok mondani neked, doki.
1:28:44
Nincs mit megköszönni, Paul.
1:28:46
Sokat segítettél.
1:28:49
Te!
1:28:52
- Te jó vagy, te!
- Nem én...

1:28:54
- Dehogy nem!
- Nem, nem! Nagyon, nagyon jó vagy!

1:28:57
- Tehetséges vagy barátom!
- Nem, dehogy.


prev.
next.