Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
Scoateþi-l de aici.
:49:05
ªi cu Vitti?
:49:07
E greu de omorât.
:49:10
Dar nu este nemuritor.
:49:13
Va veni ºi timpul nostru.
:49:15
- În regulã, dã-i drumul filmului.
- Background.

:49:25
Hei, îmi place cârnatul ars.
:49:28
Nu ºtiu eu cum îþi plac carnaþii?
Fac asta de 20 de ani.

:49:32
- Ai banii?
- Aproape.

:49:35
Mai am de adunat 15.
Dar nu-þi face griji, îi recuperez.

:49:39
Tot ce...
:49:40
Tot ce...
:49:42
Tãiaþi! Tãiaþi!
Poþi sã faci ceva cu fumul ãla?

:49:46
Tãiaþi!
:49:48
Poþi sã faci ceva cu fumul ãla?
:49:53
Asta este problema cu focurile de arma în locaþie...
:49:56
... deºi meritã pentru autenticitate.
:50:00
Ei bine, pare autentic.
:50:02
Hei, Tony!
:50:04
Tony.
:50:05
Anthony Bella,
Nicky Caesar.

:50:09
- El este Paul Vitti.
- Nu trebuie sã-mi spui cine este.

:50:12
- E o plãcere sã te întâlnesc, colegule.
- Hei, colega.

:50:15
Nu cred asta. Un englez.
:50:18
- Tu nici nu eºti italian.
- Australian-Italian.

:50:20
- Sunt o mulþime de þãrani acolo.
- Unde?

:50:31
- Îþi vine sã râzi, nu-i aºa?
- Este un mecanism nervos de apãrare.

:50:35
Dacã te deranjeazã, voi...
:50:38
Deci, Paul, ni te alãturi?
:50:41
S-ar putea.
Îmi place aici.

:50:43
Senzaþional, colega.
De abia aºtept sã lucrez cu tine.
Am o mulþime de întrebãri pentru tine.

:50:48
- Bine, colega.
- Bine.

:50:50
- Putem sã tragem scena asta?
- Da, da.

:50:52
Paul, mersi. ªi bine ai venit.
:50:57
Bine ai venit.
:50:59
Niºte lucruri.

prev.
next.