Analyze That
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Ai înþeles?
1:15:04
Aici, încearcã asta.
1:15:06
- Este blindatã?
- Mai bine ai spera.

1:15:08
Vezi dacã îþi vine sub cãmaºã.
1:15:10
Ai intra ºi tu sub cãmaºa mea.
Nu ai nimic mai mic?

1:15:13
Ce crezi cã suntem, Bloomingdale's?
1:15:15
Hei, nimeni n-a ºtiut ca vii.
Eºti norocos cã eºti în viaþa, ºtii tu.

1:15:19
Vom fi cu toþi norocoºi dacã vom fi în viaþa.
Planu-i o nebunie. E prost.

1:15:24
Hei, hei, ai grijã.
1:15:26
Nebun, dar nu prost.
Vrei sã rãmâi în viaþa?

1:15:29
Fã tot ce-þi spun, taci din gurã
ºi încearcã sã nu te piºi în pantaloni.

1:15:35
- ªtii sa foloseºti un M-16?
- Vrei sã spui sã trag cu el?

1:15:37
Nu, sã-l mânui ca un dirijor.
1:15:40
- În regulã?
- Nu.

1:15:41
- Kalashnikov?
- Jelly.

1:15:43
- Opreºte-mã când ceva te loveºte.
- Ei bine, nu pot sã folosesc aia?

1:15:49
Da. Îþi aduce înapoi amintirile de fond.
1:15:56
- Foloseºte-l.
- Mersi.

1:16:00
Bine.
1:16:06
Rece. Rece.
1:16:12
- Verificaþi totul aici.
- Vorbeºte cu doc.

1:16:27
- Eºti în regulã?
- Da, sunt bine.

1:16:29
Voi încerca sã te scot înainte
ca acest rahat sã se termine.

1:16:32
- Doar nu vãrsa pe mine, în regulã?
- Bine.


prev.
next.